Tú dormida encima de mí
– Du schläfst auf mir
La brisa viene del mar
– Die Brise kommt vom Meer
No te dejo de mirar
– Ich schaue dich immer wieder an
Eres mi niña de cristal
– Du bist mein Kristall Mädchen
Juro que yo mato por ti
– Ich schwöre, ich töte für dich
Aunque sé que sabes cuidarte sola
– Obwohl ich weiß, dass du auf dich selbst aufpassen kannst
Quisiera detener la hora
– Ich möchte die Zeit anhalten
Pero el tiempo se va como las olas
– Aber die Zeit geht wie Wellen
Toda mi tristeza te llevastes
– All meine Traurigkeit hast du weggenommen
Con un beso tuyo me calmastes
– Mit einem Kuss von dir hast du mich beruhigt
Yo te navegué y me dejastes (ah-ah, ah-ah)
– Ich segelte dich und du hast mich verlassen (ah-ah, ah-ah)
¿Cómo llegamos aquí? solo el deseo lo sabe
– Wie sind wir hierher gekommen? nur das Verlangen weiß es
Y todo el tiempo quе te tengo cerca
– Und die ganze Zeit habe ich Sie um
No quiеro que se acabe
– Ich don ‘ T wollen, es zu Ende
Y si esto fuera un error, volvería equivocarme
– Und wenn das ein Fehler wäre, würde ich mich wieder irren.
De tu cora’ no quiero mudarme
– Von deiner Cora ‘ Ich will mich nicht bewegen
Yo te cuido y tú me cuida’, nena
– Ich kümmere mich um dich und du kümmerst dich um mich, Baby
Aunque se vaya el sol, contigo el día nunca acaba
– Auch wenn die Sonne weggeht, mit dir endet der Tag nie
Dale, acaba y llega pa’ comerte la cara (ah-ah)
– Komm schon, fertig und komm und iss dein Gesicht (ah-ah)
El joseo to’ los días hasta la madrugada
– Die Joseo zu ‘ die Tage bis zum Morgengrauen
Pa’ llevarte a Tokyo y que nunca falte nada
– Um Sie nach Tokio zu bringen und nie etwas zu verpassen
Tú mi 24 de diciembre
– Sie mein Dezember 24
Estas gana’ no se acaban, son por siempre
– Diese Siege ” enden nicht, sie sind für immer
Fuck el pasado, solo importa tu presente
– Fick die Vergangenheit, nur deine Gegenwart zählt
Aún siento mariposas cuando te tengo de frente
– Ich fühle immer noch Schmetterlinge, wenn ich dich vor mir habe
Yeah, mami, tú brillas sin luz (luz)
– Ja, Mama, Sie leuchten ohne Licht (Licht)
Toy’ loco que se acabe el tour (eh-eh)
– Verrücktes Spielzeug, dass die Tour vorbei ist (eh-eh)
Pa’ llegar a hacerte un par de mini tú
– Um Sie zu machen ein paar mini Sie
Te tengo como 100 cancione’ en el stu’
– Ich habe Sie wie 100 songs ‘im stu’
Y lo sabes tú, que pa’ ti no hay excusa (no)
– Und du weißt es, dass es für dich keine Entschuldigung gibt (nein)
Mi boca está llena del mac que tú usa’ (ey)
– Mein Mund ist voll von dem Mac, den du benutzt” (hey)
Cuando te viste’ pa’ salir tú siempre abusa’ (uh-uh)
– Wenn Sie Kleid’ zu ‘ gehen Sie immer Missbrauch ‘(uh-uh)
Tu trajecito prada va con mi medusa (ey)
– Dein Prada-Anzug passt zu meiner Qualle (hey)
Tú dormida encima de mí (de mí)
– Du schläfst auf mir
La brisa viene del mar (mar)
– Die Brise kommt vom Meer (Meer)
No te dejo de mirar
– Ich schaue dich immer wieder an
Eres mi niña de cristal (oh-uh-uh)
– Du bist mein Kristallmädchen (oh-uh-uh)
Juro que yo mato por ti
– Ich schwöre, ich töte für dich
Aunque sé que sabes cuidarte sola (woh-oh)
– Obwohl ich weiß, dass du auf dich selbst aufpassen kannst (woh-oh)
Quisiera detener la hora
– Ich möchte die Zeit anhalten
Pero el tiempo se va como las olas (Eh-eh)
– Aber die Zeit vergeht wie Wellen (Eh-eh)
Toda mi tristeza te llevastes (oh)
– All meine Traurigkeit hast du weggenommen (oh)
Con un beso tuyo me calmastes
– Mit einem Kuss von dir hast du mich beruhigt
Yo te navegué y me dejastes (ah-ah, ah-ah)
– Ich segelte dich und du hast mich verlassen (ah-ah, ah-ah)
¿Cómo llegamos aquí? Solo el deseo lo sabe
– Wie sind wir hierher gekommen? Nur das Verlangen weiß es
Y todo el tiempo que te tengo cerca
– Und die ganze Zeit habe ich Sie um
No quiero que se acabe
– Ich don ‘ T wollen, es zu Ende
Y si esto fuera un error, volvería equivocarme
– Und wenn das ein Fehler wäre, würde ich mich wieder irren.
De tu cora’ no quiero mudarme
– Von deiner Cora ‘ Ich will mich nicht bewegen
Yo te cuido y tú me cuida’, nena
– Ich kümmere mich um dich und du kümmerst dich um mich, Baby
Yo te cuido y tú me cuida’, nena (cuida’, nena)
– Ich kümmere mich um dich und du kümmerst dich um mich’, Baby (pass auf’, Baby)
Yo te cuido y tú me cuida’, nena (cuida’, nena)
– Ich kümmere mich um dich und du kümmerst dich um mich’, Baby (pass auf’, Baby)
Noche, te me fuiste
– Nacht, du hast mich verlassen
¿Por qué no te quedaste con nosotros?
– Warum bist du nicht bei uns geblieben?
Como prometiste aquella luna
– Wie du diesen Mond versprochen hast
Noche, te me fuiste
– Nacht, du hast mich verlassen
Si yo (si yo)
– Wenn ich (wenn ich)
Solo quiero contigo, woh-oh-oh, woh-oh-oh
– Ich will nur dich, woh-oh-oh, woh-oh-oh
No quiero a nadie más (a nadie más)
– Ich möchte nicht, dass jemand (niemand sonst)
Quiero que seas tú (que seas tú)
– Ich möchte, dass du du bist

Rauw Alejandro – Aquel Nap ZzZz Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.