Search Lyrics & Translation:

Río Roma – Vive Tu Vida Conmigo Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Cansado de seguir a ciegas y sin rumbo fijo
– Müde, blind und ziellos zu folgen
Esquivando las flechas, las piedras que hay en el camino
– Den Pfeilen ausweichen, den Steinen, die im Weg stehen

Llegaste justo antes de que cayera a un abismo
– Du bist angekommen, kurz bevor ich in einen Abgrund gefallen bin
Corregiste con tu esencia hermosa mis pasos, mi destino
– Du hast mit deiner schönen Essenz meine Schritte korrigiert, mein Schicksal

Por fin, la suerte esta vez se puso de mi lado
– Endlich war das Glück diesmal auf meiner Seite
Tengo algo que decirte, pero primero dame tu mano
– Ich habe dir etwas zu sagen, aber gib mir zuerst deine Hand

Vive tu vida conmigo
– Lebe dein Leben mit mir
En las buenas y malas estaré contigo
– Durch dick und Dünn werde ich bei dir sein
Vive tu vida conmigo
– Lebe dein Leben mit mir
Yo seré tu abrigo cuando sientas frío
– Ich werde dein Mantel sein, wenn dir kalt ist

Vive esta vida conmigo
– Lebe dieses Leben mit mir
Porque pienso en ti cada vez que respiro
– Weil ich jedes Mal an dich denke, wenn ich Luft hole
Es que eres tú mi paz, mi bendición
– Bist du mein Friede, mein Segen
Mi mujer perfecta, mi alma gemela
– Meine perfekte Frau, meine Seelenverwandte
Di que sí, por favor
– Sag ja, bitte
Y acompáñame, mi amor
– Und begleite mich, meine Liebe

Aún queda mucho recorrido, es muy largo el viaje
– Es liegt noch ein langer Weg vor uns, die Reise ist sehr lang
Tranquila, siéntete segura, disfruta del paisaje
– Zur Ruhe kommen, sich sicher fühlen, die Landschaft genießen

Por fin, la suerte esta vez se puso de mi lado
– Endlich war das Glück diesmal auf meiner Seite
Por fin la vida me sonrió cuando me diste tu mano
– Endlich lächelte mich das Leben an, als du mir deine Hand gabst

Vive tu vida conmigo
– Lebe dein Leben mit mir
En las buenas y malas estaré contigo
– Durch dick und Dünn werde ich bei dir sein
Vive tu vida conmigo
– Lebe dein Leben mit mir
Yo seré tu abrigo cuando sientas frío
– Ich werde dein Mantel sein, wenn dir kalt ist

Vive esta vida conmigo
– Lebe dieses Leben mit mir
Porque pienso en ti cada vez que respiro
– Weil ich jedes Mal an dich denke, wenn ich Luft hole
Porque eres tú mi paz, mi bendición
– Weil du mein Friede bist, mein Segen
Mi bendición
– Mein Segen

Vive tu vida conmigo
– Lebe dein Leben mit mir
En las buenas y malas estaré contigo
– Durch dick und Dünn werde ich bei dir sein
Vive tu vida conmigo
– Lebe dein Leben mit mir
Yo seré tu abrigo en las noches de frío
– Ich werde dein Mantel in kalten Nächten sein

Vive esta vida conmigo
– Lebe dieses Leben mit mir
Porque pienso en ti cada vez que respiro
– Weil ich jedes Mal an dich denke, wenn ich Luft hole
Porque eres tú mi paz, mi bendición
– Weil du mein Friede bist, mein Segen
Mi mujer perfecta, mi alma gemela
– Meine perfekte Frau, meine Seelenverwandte
Di que sí, por favor
– Sag ja, bitte
Y acompáñame, mi amor
– Und begleite mich, meine Liebe

Mi amor
– Meine Liebe




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar


You need 5 second listen for Skip Ad
%d blogcu bunu beğendi: