Sergio Ramos – CIBELES Spanisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

Hay cosas que no te dije
– Es gibt Dinge, die ich dir nicht gesagt habe
Que todavía me duelen
– Das tut mir immer noch weh
Yo nunca quise irme
– Ich wollte nie gehen
Tú me pediste que vuele, woh-uoh-oh
– Du hast mich gebeten zu fliegen, woh-uoh-oh
Tú me pediste que vuele, uh-oh
– Du hast mich gebeten zu fliegen, äh-oh
Tú me pediste
– Du hast mich gefragt

Yo mataba por ti, te amé y te defendí
– Ich habe für dich getötet, ich habe dich geliebt und ich habe dich verteidigt
Pero no estaba en mí
– Aber es war nicht in mir
Tú me pediste que vuele
– Du hast mich gebeten zu fliegen
De gala me vestí, sangre y sudor te di
– Ich habe mich angezogen, ich habe dir Blut und Schweiß gegeben
Te disfruté y te sufrí
– Ich habe dich genossen und dich gelitten

Espero que te vaya bien
– Ich hoffe es geht dir gut
Aunque sin ti me siento mal
– Obwohl ich mich ohne dich schlecht fühle
Menos mal que yo me marché
– Es ist gut, dass ich gegangen bin
Porque no me trataste igual
– Weil du mich nicht gleich behandelt hast
Tú me amaste y yo te amé
– Du hast mich geliebt und ich habe dich geliebt
Pero siempre alguien da más
– Aber jemand gibt immer mehr
Todo fue como lo soñé
– Alles war so, wie ich es mir erträumt habe
Hasta que tocó despertar
– Bis es Zeit war aufzuwachen

Te puse corona, tú me pusiste ala’
– Ich habe dir eine Krone aufgesetzt, du hast mir einen Flügel aufgesetzt’
No sabía que eran solo para que me alejara
– Ich wusste nicht, dass sie mich nur wegbringen wollten
Y te miro ahora, sigues igual de bella
– Und ich sehe dich jetzt an, du bist immer noch genauso schön
Que nadie e’ imprescindible, la vida te enseña
– Dass niemand e’ unverzichtbar, das Leben lehrt Sie
Un partido dura 90′, y te di noventa y tres más de la cuenta
– Ein Match dauert 90 Minuten, und ich habe dir dreiundneunzig mehr gegeben als die
Nunca me cansé de intentar, esta historia fue una leyenda
– Ich wurde nie müde es zu versuchen, diese Geschichte war eine Legende
Yo prefiero morir de pie, que vivir arrodilla’o
– Ich würde lieber auf meinen Füßen sterben, als auf meinen Knien zu leben
Daré el corazón aunque me lo devuelvan daña’o
– Ich werde das Herz geben, auch wenn es mir harm’o zurückgegeben wird

Espero que te vaya bien
– Ich hoffe es geht dir gut
Aunque sin ti me siento mal
– Obwohl ich mich ohne dich schlecht fühle
Menos mal que yo me marché
– Es ist gut, dass ich gegangen bin
Porque no me trataste igual
– Weil du mich nicht gleich behandelt hast
Tú me amaste y yo te amé
– Du hast mich geliebt und ich habe dich geliebt
Pero siempre alguien da más
– Aber jemand gibt immer mehr
Todo fue como lo soñé
– Alles war so, wie ich es mir erträumt habe
Hasta que tocó despertar
– Bis es Zeit war aufzuwachen

O-O-Ovy On The Drums
– O-O-Ovy Am Schlagzeug
Te olvidaste de mí, me dejaste de la’o
– Du hast mich vergessen, du hast mich aus la’o verlassen
Sin poder decidir, eso es lo que más me duele
– Ohne mich entscheiden zu können, tut mir das am meisten weh
Y aunque todo fue así, volvería encanta’o
– Und obwohl alles so war, würde ich gerne wiederkommen
Una vez y hasta mil
– Einmal und bis zu tausend
Y tú lo sabe’, Cibeles, uh-oh-oh
– Und du weißt es, Cybele, äh-oh-oh
Y tú lo sabe’, Cibeles, uh-oh
– Und du weißt es, Cybele, äh-oh
Y tú lo sabe’, Cibeles
– Und du weißt es, Cybele


Sergio Ramos

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: