Sezairi Feat. Young Cocoa – Dead Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

When you held my hand I woke up
– Als du meine Hand gehalten hast, bin ich aufgewacht
From this slumber in my mental space
– Aus diesem Schlummer in meinem mentalen Raum
You confuse me with your smile
– Du verwirrst mich mit deinem Lächeln
You invite me with your eyes
– Du lädst mich mit deinen Augen ein
Could’ve sworn that I was dead
– Ich hätte schwören können, dass ich tot bin

When you look at me I hold back
– Wenn du mich ansiehst, halte ich mich zurück
There’s this energy I can’t explain
– Es gibt diese Energie, die ich nicht erklären kann
I’m reacting when I talk
– Ich reagiere, wenn ich rede
I forget just how to walk
– Ich vergesse nur, wie man läuft
Could’ve sworn that I was dead
– Ich hätte schwören können, dass ich tot bin

I want you to hold my hand (please hold my hand)
– Ich möchte, dass du meine Hand hältst (bitte halte meine Hand)
I want you to understand (please understand)
– Ich möchte, dass du verstehst (bitte verstehe)
I’ve never really been in love
– Ich war noch nie wirklich verliebt
Before was just pretend
– Vorher war nur so tun

Every second that you hold me (every second that you hold me)
– Jede Sekunde, in der du mich hältst (jede Sekunde, in der du mich hältst)
Keeps reversing all the hurt I’ve ever felt inside
– Kehrt immer wieder all den Schmerz um, den ich jemals in mir gefühlt habe
I just gotta let you know
– Ich muss dich nur wissen lassen
If you ever let me go
– Wenn du mich jemals gehen lässt
I won’t get you out of my head
– Ich werde dich nicht aus meinem Kopf bekommen

Yeah (yeah, yeah, yeah, yeah)
– Ja (ja, ja, ja, ja)
Time and time I’m trippin’
– Immer wieder stolpere ich
All on my ends I’m slippin’
– Alles an meinen Enden rutscht ich aus
I tell my friends I’m livid
– Ich sage meinen Freunden, dass ich wütend bin
I can’t deny these feelings
– Ich kann diese Gefühle nicht leugnen
I’m tryna hide
– Ich bin tryna.
But I’ma just check the vibes
– Aber ich überprüfe nur die Stimmung
Can I go?
– Kann ich gehen?

Writing down my feelings to these rhymes and cycle
– Schreibe meine Gefühle zu diesen Reimen und Zyklen auf
Got me crazy pacing back and forth like psycho
– Habe mich verrückt gemacht, wie Psycho hin und her zu gehen
Balancing the way I feel
– Die Art, wie ich mich fühle, ausbalancieren
You got me on tightrope
– Du hast mich auf Drahtseil gebracht
I just need an answer from you
– Ich brauche nur eine Antwort von dir
Baby I like you
– Baby, ich mag dich
Need some life support
– Brauche etwas Lebenserhaltung
It’s like I’m dead on arrival
– Es ist, als wäre ich bei der Ankunft tot

You call baby I’m back at the phone (back at the phone)
– Du rufst an, Baby, ich bin wieder am Telefon (zurück am Telefon)
Least I was lying about I’ve been feeling alone (feeling alone)
– Am wenigsten habe ich gelogen, ich habe mich allein gefühlt (allein gefühlt)
These stars baby they’ve been feeling my dome
– Diese Sterne, Baby, sie haben meine Kuppel gespürt
Heartbeat’s for ya, I feel it in my bones
– Herzschlag ist für dich, ich fühle es in meinen Knochen

Running, running, running
– Laufen, laufen, laufen
I’ve been tryna find a way to get you in my arms
– Ich habe versucht, einen Weg zu finden, dich in meine Arme zu bekommen
And know that baby I’ll be here to hold ya
– Und wisse, dass Baby, ich werde hier sein, um dich zu halten
Hold ya
– Halt dich fest
Hold ya
– Halt dich fest
Hold ya, yeah
– Halt, ja

I want you to hold my hand (please hold my hand)
– Ich möchte, dass du meine Hand hältst (bitte halte meine Hand)
I want you to understand (please understand)
– Ich möchte, dass du verstehst (bitte verstehe)
I’ve never really been in love
– Ich war noch nie wirklich verliebt
Before was just pretend
– Vorher war nur so tun

Every second that you hold me (every second that you hold me)
– Jede Sekunde, in der du mich hältst (jede Sekunde, in der du mich hältst)
Keeps reversing all the hurt I’ve ever felt inside
– Kehrt immer wieder all den Schmerz um, den ich jemals in mir gefühlt habe
I just gotta let you know
– Ich muss dich nur wissen lassen
If you ever let me go
– Wenn du mich jemals gehen lässt
I won’t get you out of my head
– Ich werde dich nicht aus meinem Kopf bekommen

Letting go, it’s like I’m void of emotion
– Loslassen, es ist, als wäre ich emotionslos
Hold me baby, hold me tryna get in motion
– Halt mich, baby, halt mich, tryna, komm in Bewegung
Cradle me I’m falling deep in your ocean
– Wiege mich, ich falle tief in deinen Ozean
Frequency and lightning, did you get my notion
– Frequenz und Blitz, hast du meine Vorstellung bekommen

Letting go, it’s like I’m void of emotion
– Loslassen, es ist, als wäre ich emotionslos
Hold me baby, hold me tryna get in motion
– Halt mich, baby, halt mich, tryna, komm in Bewegung
Cradle me I’m falling deep in your ocean
– Wiege mich, ich falle tief in deinen Ozean
Frequency and lightning, did you get my notion
– Frequenz und Blitz, hast du meine Vorstellung bekommen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın