Sophie May – With the Band Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

You ain’t 18 anymore
– Du bist nicht mehr 18
Quit reminiscing ’cause it’s a bore
– Hör auf, dich zu erinnern, weil es langweilig ist
Waking up in T-shirts from the band
– Aufwachen in T-Shirts von der Band
Oh, I let him put his cigarette out on my hand
– Oh, ich ließ ihn seine Zigarette an meiner Hand ausstrecken
Screaming, “We’re with the band! Oh no!”
– Schreiend: “Wir sind bei der Band! Oh, Nein!”

Schoolgirl shoes on Velcro floors
– Schulmädchenschuhe auf Klettböden
He could mumble all his words, he’d still be man enough
– Er könnte all seine Worte murmeln, er wäre immer noch manns genug
He watched me from the stage, yeah, it felt like a crime
– Er hat mich von der Bühne aus beobachtet, ja, es fühlte sich wie ein Verbrechen an
Oh, pretending like he doesn’t do this every night
– Oh, so zu tun, als würde er das nicht jede Nacht tun
Screaming, “We’re with the band! Oh no!”
– Schreiend: “Wir sind bei der Band! Oh, Nein!”

Oh, we could pretend, yeah, I don’t mind
– Oh, wir könnten so tun, ja, es macht mir nichts aus
Got his hands ’round your neck, you’ll still romanticise
– Hast du seine Hände um deinen Hals, wirst du immer noch romantisieren
All the things that he did to you
– All die Dinge, die er dir angetan hat

But it doesn’t matter when
– Aber es spielt keine Rolle, wann
You’re with the band
– Du bist mit der Band
Oh, you’re with the band
– Oh, du bist mit der Band
Oh, you’re with the band
– Oh, du bist mit der Band
When you’re with the band
– Wenn du mit der Band bist
Oh, you’re with the band
– Oh, du bist mit der Band
Oh, you’re with the band
– Oh, du bist mit der Band

You’re not 18 anymore
– Du bist nicht mehr 18
Quit reminiscing ’cause it’s such a bore
– Hör auf, dich zu erinnern, weil es so langweilig ist
You’ll never find what you’re looking for
– Sie werden nie finden, wonach Sie suchen
If you close your eyes to any other thoughts
– Wenn du deine Augen vor anderen Gedanken verschließt
Taking off your T-shirt in his van
– Zieh dein T-Shirt in seinem Van aus
So you let him out his cigarette out on your hand
– Also hast du ihm seine Zigarette an deiner Hand rausgelassen
Screaming, “I’m with the band!”
– Schreiend: “Ich bin bei der Band!”

Oh, I’m with the band
– Oh, ich bin bei der Band
Oh, I’m with the band
– Oh, ich bin bei der Band
Oh, I’m with the band
– Oh, ich bin bei der Band
Oh, I’m with the band
– Oh, ich bin bei der Band
Oh, I’m with the band
– Oh, ich bin bei der Band
Oh, I’m with the band
– Oh, ich bin bei der Band

Oh, you could pretend, yeah, he won’t mind
– Oh, du könntest so tun, ja, es macht ihm nichts aus
Keep telling yourself you’re just his type
– Sag dir immer wieder, dass du nur sein Typ bist
Oh, go reminisce your younger years
– Oh, geh und erinnere dich an deine jüngeren Jahre
Diluting your mind to please his ears
– Verwässere deinen Verstand, um seinen Ohren zu gefallen

But I’m with the band now
– Aber ich bin jetzt bei der Band
I’m with the band now
– Ich bin jetzt bei der Band
I’m with the band
– Ich bin mit der Band
Oh, I’m such a man now
– Oh, ich bin jetzt so ein Mann
I’m with the band now
– Ich bin jetzt bei der Band
I’m with the band
– Ich bin mit der Band
Oh, I’m with the band
– Oh, ich bin bei der Band

Are you with the band?
– Bist du bei der Band?
‘Cause I’m with the band
– Weil ich bei der Band bin
Yeah, I’m with the band
– Ja, ich bin bei der Band
Oh, I’m with the band
– Oh, ich bin bei der Band
Oh, I’m not a fan now
– Oh, ich bin jetzt kein Fan
I’m with the band now
– Ich bin jetzt bei der Band
I’m with the band
– Ich bin mit der Band
Oh, I’m with the band, yeah
– Oh, ich bin bei der Band, ja




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın