Star 7 Feat. Hassan L Brens & Fares Hmeda – El Af3a Wel 7awy Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung

يادنيا هاتي كمان هموم اررمي اوجاعك هاتيها
– Yadnia Hattiha betrifft arrami Ihre Schmerzen hattiha
عالوجع انا بنام واقولك وانتي ماشية تسوقي فيها
– Ich schlafe und ich sage dir, dass du Vieh bist.
انتي افعي وانا الحاوي اا لازم الاعبك اة ياخبيثة
– Du bist eine Schlange und ich bin der Behälter für deine bösartigen Spielzeuge
على المرار والشر ناوي مانتي للفرعون رخييصة
– Die bittere und böse Nawi Manti des Pharao rekheisa
لاااا لاااا لا لا لا
– Nein nein nein nein nein nein
اه اهاه اه هاه
– Uh-uh-uh-huh
عينى ليلى ليل عينى ليلى ليل
– Meine Augen Layla Lil Augen Layla Lil
دنيا وقانونها انحل حتي ميزانها اختل
– Weltlich und ihr Gesetz löste sich auf, bis ihr Gleichgewicht gestört war
دا الصاحب صاحب صاحبو وباعو بأرخص سعر
– Da Sidekick Besitzer der Besitzer und zum günstigsten Preis verkauft
عشنا مابين ذئاب ينهشو من الرئاب
– Wir lebten unter Wölfen, die aus der Lunge rannten
دي الحوت يابا قل مقامو لما طلع مالبحر
– De Wal yaba sagen maqamu wenn das Meer kam
قللبي خلاص اهو مات. انا ودعت الذكريات
– Sag mir, das Heil von Aho ist tot. Ich verabschiedete mich von Erinnerungen
دنا كنت معاكم وعلي هواكم ليه هجرتوني
– Ich war bei dir und ich habe mich verlassen
حب كتير حبيت وعشانكم انا ضحيت
– Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe
دانا ياما صنتكم وجرحتوني
– Dana Yama hat dich gerettet und mich verwundet
لو عشت الدنيا اسد. وسط الضباع هتسد
– Wenn du einen Löwen lebst. Central hyenas htcd
هتعيشها بالطيبا. الدنيا فيك هتهد
– Du wirst es gut leben. Die Welt Vick
لااازم تكون وتد. تخرب علي اي حد
– Es muss kein Keil sein. Jede Grenze untergraben
علشان فزمنا دا. محدش بيرحم حد
– Weil wir gewonnen haben. Mahdash birham Hadd
حب ومتتعلقش. طنش ومطنش
– Liebe und Liebe. Tanish und Tanish
اسحب سكينة طرش. علي جاحد
– Ziehen Sie das Tarsh-Messer heraus. Ali Jahed
فكك من المعلوم. دور علي المجهول
– Dekonstruiere es. Die Rolle von Ali dem Unbekannten
علشان تجيب الجول. لازم تعاند
– Um das Joule zu beantworten. Muss stur sein
ايييدك تمسح دموعك. نارك بتأيد شموعك
– Deine Hände wischen deine Tränen ab. Feuer mit deinen Kerzen
جرحك كاسر ضلوعك. نفسك حزينة
– Deine rippenbrechende Wunde. Selbst traurig
حزنك يفرحهم. فرحك يزعلهم
– Deine Traurigkeit freut sie. Deine Freude macht sie
ربي مايسعدهم. ولاد اللزينة
– Gott, sie sind glücklich. Walad Al-lazina




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın