We used to hang around town pretty late
– Wir haben ziemlich spät in der Stadt rumgehangen
I spent the week thinking bout our next date
– Ich verbrachte die Woche damit, über unser nächstes Date nachzudenken
It was easier then
– Damals war es einfacher
So much easier then
– So viel einfacher dann
Or like that time I picked you up outside of school
– Oder wie damals habe ich dich außerhalb der Schule abgeholt
You said “screw my dad I make my own rules”
– Du sagtest “Scheiß auf meinen Vater, ich mache meine eigenen Regeln”
It was easier then
– Damals war es einfacher
So much easier then
– So viel einfacher dann
Take me back to the
– Bring mich zurück zum
Take me back to those
– Bring mich zurück zu denen
Easy summer days
– Leichte Sommertage
When we stopped at nothing babe
– Als wir vor nichts halt machten.
Yeah we stopped at nothing baby
– Ja, wir haben vor nichts Halt gemacht Baby
They couldn’t takе us
– Sie konnten uns nicht nehmen
They couldn’t change us
– Sie konnten uns nicht ändern
They couldn’t catch us if thеy tried
– Sie konnten uns nicht fangen, wenn sie es versuchten
We didn’t care at all
– Es war uns egal
Bout winter or spring or fall
– Bout Winter oder Frühling oder Herbst
We felt so alive and
– Wir fühlten uns so lebendig und
Girl we were thriving on kisses and
– Mädchen wir blühten auf Küsse und
Sunshine and mischief
– Sonnenschein und Unfug
Yeah we had one of those things
– Ja, wir hatten eines dieser Dinge
We just had one of those things
– Wir hatten gerade eines dieser Dinge
I guess I’ve had some things to figure out
– Ich denke, ich hatte einige Dinge herauszufinden
But now that I’m done I’m full of doubt
– Aber jetzt, wo ich fertig bin, bin ich voller Zweifel
Was it easy for you?
– War es leicht für Sie?
Yeah was it too easy for you?
– Ja, war es zu einfach für dich?
You used to say that you would always be mine
– Du hast immer gesagt, dass du immer mein sein würdest
But you seem to be doing just fine
– Aber du scheinst es gut zu machen
Now I think about you
– Jetzt denke ich an dich
I just can’t seem to stop thinking about you
– Ich kann einfach nicht aufhören, an dich zu denken
Take me back to the
– Bring mich zurück zum
Take me back to those
– Bring mich zurück zu denen
Easy summer days
– Leichte Sommertage
When we stopped at nothing babe
– Als wir vor nichts halt machten.
Yeah we stopped at nothing baby
– Ja, wir haben vor nichts Halt gemacht Baby
They couldn’t take us
– Sie konnten uns nicht nehmen
They couldn’t change us
– Sie konnten uns nicht ändern
They couldn’t catch us if they tried
– Sie konnten uns nicht fangen, wenn sie es versuchten
We didn’t care at all
– Es war uns egal
Bout winter or spring or fall
– Bout Winter oder Frühling oder Herbst
We felt so alive and
– Wir fühlten uns so lebendig und
Girl we were thriving on kisses and
– Mädchen wir blühten auf Küsse und
Sunshine and mischief
– Sonnenschein und Unfug
Yeah we had one of those things
– Ja, wir hatten eines dieser Dinge
When we stopped at nothing babe
– Als wir vor nichts halt machten.
Yeah we stopped at nothing baby
– Ja, wir haben vor nichts Halt gemacht Baby
They couldn’t take us
– Sie konnten uns nicht nehmen
They couldn’t change us
– Sie konnten uns nicht ändern
They couldn’t catch us if they tried
– Sie konnten uns nicht fangen, wenn sie es versuchten
We didn’t care at all
– Es war uns egal
Bout winter or spring or fall
– Bout Winter oder Frühling oder Herbst
We felt so alive and
– Wir fühlten uns so lebendig und
Girl we were thriving on kisses and
– Mädchen wir blühten auf Küsse und
Sunshine and mischief
– Sonnenschein und Unfug
Yeah we had one of those things
– Ja, wir hatten eines dieser Dinge
We just had one of those things
– Wir hatten gerade eines dieser Dinge
Yeah we had one of those things
– Ja, wir hatten eines dieser Dinge

Sture Zetterberg – One of Those Things Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.