Sura İskenderli – Korkularım Türkisch Songtext Deutsch Übersetzung

Hasretin ömür bitmeden diner mi?
– Wird deine Sehnsucht vor dem Ende deines Lebens aufhören?
Karanlık aydınlıklara geçer mi?
– Geht Dunkelheit ins Licht?
Sensiz bu gönül vatana göçer mi?
– Wird dieses Herz ohne dich nach Hause gehen?
Hayat haksızlığa haklını seçer mi?
– Wählt das Leben das Recht auf Ungerechtigkeit?

Korkularım var, korkularım
– Ich habe Ängste, Ängste
Acılarım çok, kanar sızım
– Ich habe viel Schmerz, blutendes Leck
Ben küçük bir kızım, zararsızım
– Ich bin ein kleines Mädchen, harmlos
Zararsızım
– Ich bin harmlos

Ateşim ikimizi de yakar mı?
– Wird mein Feuer uns beide verbrennen?
O gözler başkalarına bakar mı?
– Sehen diese Augen andere an?
Bu sevda gönlünü gönlüme yapar mı?
– Macht diese Liebe dein Herz zu meinem Herzen?
N’olur canımı canından koparma
– Bitte tu mir nicht weh.

Korkularım var, korkularım
– Ich habe Ängste, Ängste
Acılarım çok, kanar sızım
– Ich habe viel Schmerz, blutendes Leck
Ben küçük bir kızım, zararsızım
– Ich bin ein kleines Mädchen, harmlos
Zararsızım aah
– Ich bin harmlos aah

Bu benim kalp sızım, birazcık aşksızım
– Es ist mein Herzschmerz, Ich bin ein wenig ohne Liebe
Sana göre, tamamen deliyim ve akılsızım
– Für dich bin ich völlig verrückt und geistlos
Bütün olanlar kadermiş, benim bi’ hâyâlmiş
– Alles, was passiert ist, ist Schicksal, Es ist mein Traum
Çünki ben bir zavallının teki ve beş parasızım
– Weil ich ein Verlierer bin und pleite bin

Korkularım var, korkularım
– Ich habe Ängste, Ängste
Acılarım çok, kanar sızım
– Ich habe viel Schmerz, blutendes Leck
Ben küçük bir kızım, zararsızım
– Ich bin ein kleines Mädchen, harmlos
Zararsızım
– Ich bin harmlos

Aklıma takıldın, canım çok sıkıldı
– Du steckst in meinem Kopf fest, Ich bin so gelangweilt
Bir mümkünsüzsün benim için hâyâllerim yıkıldı
– Du bist unmöglich für mich meine Träume sind ruiniert
Sana yok ki bi’ takındım gözlerinle sıkıntım
– Ich bin nicht besessen von dir, Ich bin mit deinen Augen gelangweilt
Azıcık gelebilseydin varya şimdi çok yakındık
– Wenn du nur ein bisschen kommen könntest, wären wir jetzt so nah dran.

Korkularım var, korkularım
– Ich habe Ängste, Ängste
Acılarım çok, kanar sızım
– Ich habe viel Schmerz, blutendes Leck
Ben küçük bir kızım, zararsızım
– Ich bin ein kleines Mädchen, harmlos
Zararsızım
– Ich bin harmlos

Zararsızım, zararsızım
– Ich bin harmlos, Ich bin harmlos




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın