Strobelyset blænder mig nu, blænder mig nu
– Das Blitzlicht blendet mich jetzt, blendet mich jetzt
Ser dig kun i glimt lige nu
– Ich sehe dich gerade nur in flüchtigen Blicken
Det’ måden, som du taler til mig på uden at sige noget
– Es ist die Art, wie du mit mir redest, ohne etwas zu sagen
Måden som du bær’ dig selv på
– Die Art, wie du dich trägst
Jeg har ingen, jeg elsker lige nu, elsker du nogen?
– Ich habe im Moment niemanden, den ich liebe, liebst du jemanden?
Sig mig, om det ændrer på noget
– Sag mir, ob das etwas ändert.
Jeg ku’ gøre det let for dig nu at glemme lige nu
– Ich werde es dir jetzt leicht machen, es zu vergessen.
Tag mig væk fra mængden lige nu
– Bring mich jetzt von der Menge weg
Får mig til at føle ting
– Lässt mich Dinge fühlen
Som jeg ikk’ har følt før (Ikk’ har følt før)
– Was ich vorher nicht gefühlt habe (habe vorher nicht gefühlt)
La’ det vare så længe, dagen i morgen ka’ vente
– Lass es so lange sein, wie morgen warten kann
Tag min luft fra mig
– Nimm meine Luft von mir
Lukker øjnene, når du rører ved mig
– Schließe deine Augen, wenn du mich berührst
Alle de forsvinder, det’ kun dig og mig
– Alle verschwinden, nur du und ich
Lukker øjnene, når du rører ved mig
– Schließe deine Augen, wenn du mich berührst
Dine læber ta’r min’ tanker væk herfra, ja
– Deine Lippen nehmen meine Gedanken von hier weg, ja
Hele verden går i stå
– Die ganze Welt bleibt stehen
Får mig til at sige åh
– Bringt mich dazu, Oh zu sagen
Min’ sanser de går jorden rundt, det’ helt crazy
– Meine Sinne gehen um die Welt, es ist total verrückt
Hold mig tæt op ad væggen, åh
– Halt mich fest an der Wand, Oh
Kom herhen og dans med mig lidt, dans med mig lidt
– Komm her und tanze ein bisschen mit mir, tanze ein bisschen mit mir
La’ din’ hænder tal’ for dig lidt
– Lass ‘deine’ Hände ein wenig für dich sprechen
Si’r, at du ka’ lære mig nogl’ ting, lære mig nogl’ ting
– Sag mir, du kannst mir ein paar Dinge beibringen, lehre mich ein paar Dinge
Gør det svært at være mig selv
– Macht es schwer, ich selbst zu sein
Får mig til at føle ting
– Lässt mich Dinge fühlen
Som jeg ikk’ har følt før (Ikk’ har følt før)
– Was ich vorher nicht gefühlt habe (habe vorher nicht gefühlt)
La’ det vare så længe, dagen i morgen ka’ vente
– Lass es so lange sein, wie morgen warten kann
Tag min luft fra mig
– Nimm meine Luft von mir
Lukker øjnene, når du rører ved mig
– Schließe deine Augen, wenn du mich berührst
Alle de forsvinder, det’ kun dig og mig
– Alle verschwinden, nur du und ich
Lukker øjnene, når du rører ved mig
– Schließe deine Augen, wenn du mich berührst
Dine læber ta’r min’ tanker væk herfra, ja
– Deine Lippen nehmen meine Gedanken von hier weg, ja
Hele verden går i stå
– Die ganze Welt bleibt stehen
Får mig til at sige åh
– Bringt mich dazu, Oh zu sagen
Min’ sanser de går jorden rundt, det’ helt crazy
– Meine Sinne gehen um die Welt, es ist total verrückt
Hold mig tæt op ad væggen, åh
– Halt mich fest an der Wand, Oh
Så gør de ting, som kun du kan
– Also tu die Dinge, die nur du kannst
Tæt på, ikk’ afstand, aha
– Nah, nicht weit, aha
Yeah, baby, under min’ øjenlag
– Ja, Baby, unter meinem Auge.
Har ingen af os noget tøj på, na-nej
– Keiner von uns hat Kleider an, na-nein
Lukker øjnene, når du rører ved mig (Ved mig)
– Schließe deine Augen, wenn du mich berührst (Von mir)
Alle de forsvinder, det’ kun dig og mig (Det’ kun dig, det’ kun dig)
– Alle verschwinden, nur du und ich (nur du, nur du)
Lukker øjnene, når du rører ved mig (Ved mig)
– Schließe deine Augen, wenn du mich berührst (Von mir)
Dine læber ta’r min’ tanker væk herfra, ja
– Deine Lippen nehmen meine Gedanken von hier weg, ja
Hele verden går i stå
– Die ganze Welt bleibt stehen
Får mig til at sige åh (Sige åh, sige åh, ja)
– Bringt mich dazu, oh zu sagen (sag oh, sag Oh, ja)
Min’ sanser de går jorden rundt, det’ helt crazy
– Meine Sinne gehen um die Welt, es ist total verrückt
Hold mig tæt op ad væggen, åh
– Halt mich fest an der Wand, Oh
Strobelyset blænder mig nu, blænder mig nu
– Das Blitzlicht blendet mich jetzt, blendet mich jetzt
Ser dig kun i glimt lige nu
– Ich sehe dich gerade nur in flüchtigen Blicken
Det’ måden, som du taler til mig på uden at sige noget
– Es ist die Art, wie du mit mir redest, ohne etwas zu sagen
Måden som du bær’ dig selv på
– Die Art, wie du dich trägst

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.