I know something you don’t
– Ich weiß etwas, was du nicht weißt
You think you know it all, but you won’t
– Sie denken, Sie wissen alles, aber Sie werden nicht
We don’t speak these days like I thought we would
– Wir sprechen heutzutage nicht so, wie ich dachte
I wanna go back to being the top of your world
– Ich möchte wieder die Spitze deiner Welt sein
My god, there it goes
– Mein Gott, da geht es
Another fight I couldn’t let go
– Ein weiterer Kampf, den ich nicht loslassen konnte
My god, there it is, he’s saying I’m too young for this
– Mein Gott, da ist es, er sagt, ich bin zu jung dafür
Do my thoughts mean a thing if I never know what I mean
– Meine Gedanken bedeuten etwas, wenn ich nie weiß, was ich meine
He says, “My god, you’re only seventeen”
– Er sagt: “Mein Gott, du bist erst siebzehn”
A few mistakes and I rot what we built together
– Ein paar Fehler und ich weiß, was wir zusammen gebaut haben
I always thought blood was thicker than water
– Ich dachte immer, Blut sei dicker als Wasser
But you toss me out, sink or swim, just like I taught ya
– Aber du wirfst mich raus, versenkst oder schwimmst, genau wie ich es dir beigebracht habe
If you keep on pushing this hard I’ll only fall over
– Wenn du weiter so hart drückst, werde ich nur umfallen
But I know something you don’t
– Aber ich weiß etwas, das Sie nicht
You think you know it all, but you won’t
– Sie denken, Sie wissen alles, aber Sie werden nicht
My god, there it goes
– Mein Gott, da geht es
Another fight I couldn’t let go
– Ein weiterer Kampf, den ich nicht loslassen konnte
My god, there it is, he’s saying I’m too young for this
– Mein Gott, da ist es, er sagt, ich bin zu jung dafür
Do my thoughts mean a thing if I never know what I mean
– Meine Gedanken bedeuten etwas, wenn ich nie weiß, was ich meine
He says, “My god, you’re only seventeen” (seventeen)
– Er sagt: “Mein Gott, du bist nur siebzehn” (siebzehn)
And I’m off running fast as I can (do-do ooh)
– Und ich bin aus schnell laufen, wie ich kann (do-do ooh)
You’ll never catch me
– Du wirst mich nie fangen
I’ll never let you in (do-do ooh)
– Ich werde dich nie reinlassen (do-do ooh)
Cause I know something you don’t
– Denn ich weiß etwas, das Sie nicht
My god, there it goes
– Mein Gott, da geht es
Another fight I couldn’t let go
– Ein weiterer Kampf, den ich nicht loslassen konnte
My god, there it is, he’s saying I’m too young for this
– Mein Gott, da ist es, er sagt, ich bin zu jung dafür
Do my thoughts mean a thing if I never know what I mean
– Meine Gedanken bedeuten etwas, wenn ich nie weiß, was ich meine
He says, “My god, you’re only seventeen”
– Er sagt: “Mein Gott, du bist erst siebzehn”
My god, there it goes
– Mein Gott, da geht es
Another fight I couldn’t let go
– Ein weiterer Kampf, den ich nicht loslassen konnte
My god, there it is, he’s saying I’m too young for this
– Mein Gott, da ist es, er sagt, ich bin zu jung dafür
Do my thoughts mean a thing if I never know what I mean
– Meine Gedanken bedeuten etwas, wenn ich nie weiß, was ich meine
He says, “My god, you’re only seventeen”
– Er sagt: “Mein Gott, du bist erst siebzehn”
My god, there it goes
– Mein Gott, da geht es
Another fight I couldn’t let go
– Ein weiterer Kampf, den ich nicht loslassen konnte
My god, there it is, he’s saying I’m too young for this
– Mein Gott, da ist es, er sagt, ich bin zu jung dafür
Do my thoughts mean a thing if I never know what I mean
– Meine Gedanken bedeuten etwas, wenn ich nie weiß, was ich meine
He says, “My god, you’re only -“
– Er sagt: “Mein Gott, du bist nur -“

The Greeting Committee – 17 Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.