The Proclaimers – I’m Gonna Be (500 Miles) Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

When I wake up, well, I know I’m gonna be
– Wenn ich aufwache, nun, ich weiß, ich werde sein
I’m gonna be the man who wakes up next to you
– Ich werde der Mann sein, der neben dir aufwacht
When I go out, yeah, I know I’m gonna be
– Wenn ich ausgehe, ja, ich weiß, dass ich es sein werde
I’m gonna be the man who goes along with you
– Ich werde der Mann sein, der mit dir geht

If I get drunk, well, I know I’m gonna be
– Wenn ich mich betrinke, weiß ich, dass ich es sein werde
I’m gonna be the man who gets drunk next to you
– Ich werde der Mann sein, der sich neben dir betrinkt
And if I haver, hey, I know I’m gonna be
– Und wenn ich haver, hey, ich weiß, ich werde
I’m gonna be the man who’s havering to you
– Ich werde der Mann sein, der zu dir havering ist

But I would walk 500 miles
– Aber ich würde 500 Meilen laufen
And I would walk 500 more
– Und ich würde 500 mehr laufen
Just to be the man who walks a thousand miles
– Nur um der Mann zu sein, der tausend Meilen geht
To fall down at your door
– Um vor deiner Tür zu fallen

When I’m working, yes I know I’m gonna be
– Wenn ich arbeite, ja, ich weiß, ich werde
I’m gonna be the man who’s working hard for you
– Ich werde der Mann sein, der hart für dich arbeitet
And when the money comes in for the work I do
– Und wenn das Geld für die Arbeit kommt, die ich mache
I’ll pass almost every penny on to you
– Ich werde fast jeden Cent an dich weitergeben

When I come home (when I come home), oh, I know I’m gonna be
– Wenn ich nach Hause komme (wenn ich nach Hause komme), oh, ich weiß, ich werde
I’m gonna be the man who comes back home to you
– Ich werde der Mann sein, der zu dir nach Hause kommt
And if I grow old, well, I know I’m gonna be
– Und wenn ich alt werde, nun, ich weiß, ich werde
I’m gonna be the man who’s growing old with you
– Ich werde der Mann sein, der mit dir alt wird

But I would walk 500 miles
– Aber ich würde 500 Meilen laufen
And I would walk 500 more
– Und ich würde 500 mehr laufen
Just to be the man who walks a thousand miles
– Nur um der Mann zu sein, der tausend Meilen geht
To fall down at your door
– Um vor deiner Tür zu fallen

Da d-da da, da d-da da, da d-da da, da d-da da
– Da d-da da, da d-da da, da d-da da, da d-da da
Da-da-da dun-diddle un-diddle un-diddle a da da
– Da-da-da dun-diddle un-diddle un-diddle ein da da
Da d-da da, da d-da da, da d-da da, da d-da da
– Da d-da da, da d-da da, da d-da da, da d-da da
Da-da-da dun-diddle un-diddle un-diddle a da da
– Da-da-da dun-diddle un-diddle un-diddle ein da da

When I’m lonely, well, I know I’m gonna be
– Wenn ich einsam bin, nun, ich weiß, ich werde sein
I’m gonna be the man who’s lonely without you
– Ich werde der Mann sein, der ohne dich einsam ist
And when I’m dreaming, well, I know I’m gonna dream
– Und wenn ich träume, nun, ich weiß, ich werde träumen
I’m gonna dream about the time when I’m with you
– Ich werde von der Zeit träumen, in der ich bei dir bin

When I go out (when I go out), well, I know I’m gonna be
– Wenn ich ausgehe (wenn ich ausgehe), nun, ich weiß, dass ich es sein werde
I’m gonna be the man who goes along with you
– Ich werde der Mann sein, der mit dir geht
And when I come home (when I come home), yes, I know I’m gonna be
– Und wenn ich nach Hause komme (wenn ich nach Hause komme), ja, ich weiß, ich werde
I’m gonna be the man who comes back home with you
– Ich werde der Mann sein, der mit dir nach Hause kommt
I’m gonna be the man who’s coming home with you
– Ich werde der Mann sein, der mit dir nach Hause kommt

But I would walk 500 miles
– Aber ich würde 500 Meilen laufen
And I would walk 500 more
– Und ich würde 500 mehr laufen
Just to be the man who walks a thousand miles
– Nur um der Mann zu sein, der tausend Meilen geht
To fall down at your door
– Um vor deiner Tür zu fallen

Da d-da da, da d-da da, da d-da da, da d-da da
– Da d-da da, da d-da da, da d-da da, da d-da da
Da-da-da dun-diddle un-diddle un-diddle a da da
– Da-da-da dun-diddle un-diddle un-diddle ein da da
Da d-da da, da d-da da, da d-da da, da d-da da
– Da d-da da, da d-da da, da d-da da, da d-da da
Da-da-da dun-diddle un-diddle un-diddle a da da
– Da-da-da dun-diddle un-diddle un-diddle ein da da
Da d-da da, da d-da da, da d-da da, da d-da da
– Da d-da da, da d-da da, da d-da da, da d-da da
Da-da-da dun-diddle un-diddle un-diddle a da da
– Da-da-da dun-diddle un-diddle un-diddle ein da da
Da d-da da, da d-da da, da d-da da, da d-da da
– Da d-da da, da d-da da, da d-da da, da d-da da
Da-da-da dun-diddle un-diddle un-diddle a da da
– Da-da-da dun-diddle un-diddle un-diddle ein da da

And I would walk 500 miles
– Und ich würde 500 Meilen laufen
And I would walk 500 more
– Und ich würde 500 mehr laufen
Just to be the man who walked a thousand miles
– Nur um der Mann zu sein, der tausend Meilen gelaufen ist
To fall down at your door
– Um vor deiner Tür zu fallen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın