With a hole in my head I looked for you
– Mit einem Loch in meinem Kopf habe ich dich gesucht
Through the trenches of war the whole world through
– Durch die Schützengräben des Krieges die ganze Welt durch
My desire to leave with you I just can’t constrain
– Mein Wunsch, mit dir zu gehen, kann ich einfach nicht einschränken
I regret everything I’ve done so far
– Ich bedauere alles, was ich bisher getan habe
When the pillars of love are blown apart
– Wenn die Säulen der Liebe auseinandergeblasen werden
I stumble through the rubble and decay
– Ich stolpere durch die Trümmer und Verfall
When I’m terrified I close my eyes
– Wenn ich Angst habe, schließe ich meine Augen
When I’m sad and blue I choose to fight
– Wenn ich bin traurig und blau ich wählen, um zu kämpfen
Heartbreak only can take you to the other side
– Herzschmerz kann dich nur auf die andere Seite bringen
My impression of you is hard to comprehend
– Mein Eindruck von dir ist schwer zu verstehen
When 2 people have no time to spend
– Wenn 2 Personen keine Zeit haben zu verbringen
You’re the dreamiest girl who ever entered my mind
– Du bist das verträumteste Mädchen, das mir je in den Sinn kam
The bliss I feel knowing you’re delirious
– Die Glückseligkeit, die ich fühle, zu wissen, dass man im Delirium
Makes me feel oh so imperious
– Macht mich fühlen oh so herrisch
When the longing comes I’ll fight it till the end
– Wenn die Sehnsucht kommt, werde ich bis zum Ende kämpfen
When all broken dreams are glued back together
– Wenn alle gebrochenen Träume wieder zusammengeklebt sind
And there’s nothing to talk about not even the weather
– Und es gibt nichts zu reden nicht einmal das Wetter
And all rivals are all laid to rest
– Und alle Rivalen sind alle zur Ruhe gelegt
When in purity, I silently reach for you
– Wenn ich in Reinheit bin, greife ich still nach dir
When scarecrows shivered and the cornfields too
– Wenn Vogelscheuchen zitterten und die Maisfelder auch
I’ve reached my goal of eternity with you
– Ich habe mein Ziel der Ewigkeit mit dir erreicht
When that painful restless feeling does subside
– Wenn dieses schmerzhafte unruhige Gefühl nachlässt
And your perfume lingers coolly in my night
– Und dein Parfüm verweilt kühl in meiner Nacht
I’m fit to leave this war behind
– Ich bin fit, diesen Krieg hinter mir zu lassen
I recharge and revolt, my time has come
– Ich lade auf und Revolte, meine Zeit ist gekommen
And I’m tempted to duel even the sun
– Und ich bin versucht, auch die Sonne zu duellieren
I’ll dodge the rays, kill it with my gun
– Ich werde den Strahlen ausweichen, töte es mit meiner Waffe

The Raveonettes – Recharge & Revolt Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.