It’s a lovely day, rain clears from my feet again
– Es ist ein schöner Tag, Regen klärt sich wieder von meinen Füßen
The panic stations clear out from the streets today
– Die Panikstationen räumen heute von den Straßen
It’s a lovely day, now call your friends, your family
– Es ist ein schöner Tag, jetzt rufen Sie Ihre Freunde, Ihre Familie
Somebody loves you, yeah, and that’s all I’ll say
– Jemand liebt dich, ja, und das ist alles, was ich sagen werde
Somebody loves you, yeah (somebody loves, somebody loves)
– Jemand liebt dich, ja (jemand liebt, jemand liebt)
That’s all I’ll say
– Das ist alles, was ich sagen werde
Somebody loves you, yeah (somebody loves, somebody loves)
– Jemand liebt dich, ja (jemand liebt, jemand liebt)
That’s all I’ll say
– Das ist alles, was ich sagen werde
Somebody loves you, yeah (somebody loves, somebody loves)
– Jemand liebt dich, ja (jemand liebt, jemand liebt)
That’s all I’ll say
– Das ist alles, was ich sagen werde
Somebody loves you, yeah (somebody loves, somebody loves)
– Jemand liebt dich, ja (jemand liebt, jemand liebt)
And that’s all I’ll say
– Und das ist alles, was ich sagen werde
Never found the time to tell you, girl
– Habe nie die Zeit gefunden, es dir zu sagen, Mädchen
I love you more than life itself, that’s alright
– Ich Liebe dich mehr als das Leben selbst, das ist in Ordnung
‘Cause I get wiser all the time, yeah
– Weil ich die ganze Zeit weiser werde, ja
Never overestimate your problems
– Überschätzen Sie niemals Ihre Probleme
Grab ’em by the horns, I know you’ll solve them
– Schnapp sie dir bei den Hörnern, ich weiß, du wirst sie lösen
Someone loves ya, and that someone is me
– Jemand liebt dich, und dass jemand ich bin
Somebody loves, somebody loves
– Jemand liebt, jemand liebt
Somebody loves, somebody loves
– Jemand liebt, jemand liebt
It’s a lovely day, and I sure as hell don’t feel that way
– Es ist ein schöner Tag, und ich fühle mich verdammt noch mal nicht so
That everybody wants to feel, but that’s okay
– Dass jeder fühlen will, aber das ist okay
And that’s a symphony, a revelry, run a dream, comically
– Und das ist eine Symphonie, ein Fest, führen Sie einen Traum, komisch
Somebody loves me, yeah, and that’s all I’ll need
– Jemand liebt mich, ja, und das ist alles was ich brauche
Somebody loves me, yeah (somebody loves, somebody loves)
– Jemand liebt mich, ja (jemand liebt, jemand liebt)
That’s all I’ll need
– Das ist alles, was ich brauche
Somebody loves me, yeah (somebody loves, somebody loves)
– Jemand liebt mich, ja (jemand liebt, jemand liebt)
That’s all I’ll say
– Das ist alles, was ich sagen werde
Somebody loves me, yeah (somebody loves, somebody loves)
– Jemand liebt mich, ja (jemand liebt, jemand liebt)
That’s all I’ll need
– Das ist alles, was ich brauche
Somebody loves me, yeah (somebody loves, somebody loves)
– Jemand liebt mich, ja (jemand liebt, jemand liebt)
And that’s all I’ll need
– Und das ist alles was ich brauche
Never found the time to tell you, girl
– Habe nie die Zeit gefunden, es dir zu sagen, Mädchen
I love you more than life itself, that’s alright
– Ich Liebe dich mehr als das Leben selbst, das ist in Ordnung
‘Cause I get wiser all the time, yeah
– Weil ich die ganze Zeit weiser werde, ja
Never overestimate your problems
– Überschätzen Sie niemals Ihre Probleme
Grab ’em by the horns, I know you’ll solve them
– Schnapp sie dir bei den Hörnern, ich weiß, du wirst sie lösen
Someone loves ya, and that someone is me
– Jemand liebt dich, und dass jemand ich bin
Hold on tight, you’re young and ready
– Halt dich fest, du bist jung und bereit
Squeeze my heart and turn it steady
– Squeeze-mein Herz, und drehen Sie es fest
Break my bed and ride me heavy
– Brechen Sie mein Bett und reiten mich schwer
Let me have our love, young, crazy
– Lass mich unsere Liebe haben, jung, verrückt
Never found the time to tell you girl
– Habe nie die Zeit gefunden, es dir zu sagen.
I love you more than life itself, that’s alright
– Ich Liebe dich mehr als das Leben selbst, das ist in Ordnung
‘Cause I get wiser all the time, yeah
– Weil ich die ganze Zeit weiser werde, ja
Never overestimate your problems
– Überschätzen Sie niemals Ihre Probleme
Grab ’em by the horns, I know you’ll solve them
– Schnapp sie dir bei den Hörnern, ich weiß, du wirst sie lösen
Someone loves ya, and that someone is me
– Jemand liebt dich, und dass jemand ich bin
Somebody loves, somebody loves
– Jemand liebt, jemand liebt
Somebody loves, somebody loves (and that someone is me)
– Jemand liebt, jemand liebt (und dass jemand ich bin)
Somebody loves, somebody loves
– Jemand liebt, jemand liebt
Somebody loves, somebody loves (and that someone is me)
– Jemand liebt, jemand liebt (und dass jemand ich bin)
Somebody loves, somebody loves
– Jemand liebt, jemand liebt
Somebody loves, somebody loves
– Jemand liebt, jemand liebt

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.