Thomas Rhett – What’s Your Country Song Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

Did you grow up on a tractor?
– Bist du auf einem Traktor aufgewachsen?
Did your daddy let you drive?
– Hat dein Daddy dich fahren lassen?
Are you whiskey bent and hell bound
– Sind Sie Whisky gebogen und Hölle gebunden
Even though your mama tried?
– Obwohl deine Mama es versucht hat?
Did you cruise down a backroad
– Hast du eine Nebenstraße hinuntergefahren
With your Dixieland delight?
– Mit Ihrer Dixieland-Freude?
Are you on the Chattahoochee
– Sind Sie auf dem Chattahoochee
On a barefoot blue jean night?
– An einem barfuß blauen jean Nacht?

Everybody got a small town anthem
– Jeder bekam eine kleine Stadthymne
Everybody got a story to tell
– Jeder hat eine Geschichte zu erzählen
Everybody got a hallelujah
– Jeder bekam ein Halleluja
Everybody been through a little hell
– Jeder hat eine kleine Hölle durchgemacht
When you’re rolling down a two-lane highway
– Wenn Sie eine zweispurige Autobahn hinunterrollen
And you turn your radio on
– Und Sie schalten Ihr Radio ein
Tell me which one hits you, baby
– Sag mir, welcher dich schlägt, Baby
Yeah, what’s your country song?
– Ja, was ist dein Country-Song?
Yeah, what’s your country song?
– Ja, was ist dein Country-Song?

Do your exes live in Texas?
– Leben Ihre Exen in Texas?
Are you so lonesome you could cry?
– Bist du so einsam, dass du weinen könntest?
Are you heartbroke ’cause you know
– Bist du mit gebrochenem Herzen, weil du es weißt
That ain’t your truck in her drive?
– Das ist nicht dein Truck in ihrer Fahrt?
Are your friends all in low places
– Sind Ihre Freunde alle in niedrigen Orten
Underneath the neon moon?
– Unter dem Neonmond?
Were you already country
– Waren Sie schon Land
Back when country wasn’t cool?
– Damals, als das Land nicht cool war?

Everybody got a small town anthem
– Jeder bekam eine kleine Stadthymne
Everybody got a story to tell
– Jeder hat eine Geschichte zu erzählen
Everybody got a hallelujah
– Jeder bekam ein Halleluja
Everybody been through a little hell
– Jeder hat eine kleine Hölle durchgemacht
When you’re rolling down a two-lane highway
– Wenn Sie eine zweispurige Autobahn hinunterrollen
And you turn your radio on
– Und Sie schalten Ihr Radio ein
Tell me which one hits you, baby
– Sag mir, welcher dich schlägt, Baby
Yeah, what’s your country song?
– Ja, was ist dein Country-Song?
Yeah, what’s your country song?
– Ja, was ist dein Country-Song?

Who’s your strawberry wine?
– Wer ist dein Erdbeerwein?
What’s your family tradition?
– Was ist Ihre Familientradition?
What makes you turn it up
– Was bringt Sie dazu, es aufzudrehen
Make you raise your cup every time you listen?
– Lassen Sie Ihre Tasse jedes Mal heben, wenn Sie zuhören?

Everybody got a small town anthem
– Jeder bekam eine kleine Stadthymne
Everybody got a story to tell
– Jeder hat eine Geschichte zu erzählen
Everybody got a hallelujah
– Jeder bekam ein Halleluja
Everybody been through a little hell
– Jeder hat eine kleine Hölle durchgemacht
When you’re rolling down a two-lane highway
– Wenn Sie eine zweispurige Autobahn hinunterrollen
And you turn your radio on
– Und Sie schalten Ihr Radio ein
Tell me which one hits you, baby
– Sag mir, welcher dich schlägt, Baby
Yeah, what’s your country song?
– Ja, was ist dein Country-Song?
Yeah, what’s your country song?
– Ja, was ist dein Country-Song?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın