Yo yo yo, you’re listening to Tobi Lou
– Yo yo yo, du hörst Tobi Lou zu
AKA Lil Baby Bop, AKA Young Bopalopalous
– AKA Lil Baby Bop, AKA Junger Bopalopalous
AKA King of Bop, AKA Grassbopper
– AUCH bekannt als King of Bop, AUCH BEKANNT ALS Grassbopper
Bop Bop City Bitch, AKA Bops “R” Us
– Bop Bop City Bitch, AUCH BEKANNT ALS Bops “R” Us
Ktwice on the beat
– Ktwice im Takt
Twice as nice, twice as nice (yes)
– Doppelt so schön, doppelt so schön (ja)
I just wanna bop (I just wanna bop)
– Ich will nur bop (Ich will nur bop)
I just wanna bop that beat (bop)
– Ich will nur diesen Beat boppen (bop)
Hop up in the Jeep (hop)
– Steigen Sie in den Jeep (Hop)
Put the lil’ bitch in drive (vroom)
– Setzen Sie die kleine Schlampe in Fahrt (vroom)
Fuck my 9 to 5
– Fick meine 9 zu 5
Disappear for weeks (gone)
– Wochenlang verschwinden (weg)
Wash up on a beach (lost)
– Am Strand waschen (verloren)
Might catch a lil’ sunrise (catch it)
– Könnte einen kleinen Sonnenaufgang fangen (fang es)
Caught me by surprise (I just wanna bop)
– Hat mich überrascht (ich will nur bop)
Waterfalls make me weak (no)
– Wasserfälle machen mich schwach (nein)
So I, so I creep (woah)
– Also ich, also krieche ich (woah)
Mermaids on the reef (friends)
– Meerjungfrauen am Riff (Freunde)
I want you for keeps
– Ich will dich für immer
I don’t wanna check my phone (no)
– Ich will mein Handy nicht überprüfen (nein)
Ten percent my phone (ghost)
– Zehn Prozent mein Handy (Geist)
Let that beat die slow
– Lass diesen Beat langsam sterben
Message at the tone (tone)
– Nachricht an den Ton (Ton)
Twice as nice, twice as nice
– Doppelt so schön, doppelt so schön
I just wanna bop (I just wanna bop)
– Ich will nur bop (Ich will nur bop)
AKA, “Mhmm, Bop get your big, uh
– AKA, “Mhmm, Bop hol dir dein großes, äh
Motherfuckin’ handsome headass out of here”
– Motherfuckin ‘hübscher headass raus hier”
I just wanna-
– Ich will nur-
I just wanna bop that beat (bop)
– Ich will nur diesen Beat boppen (bop)
Hop up in the Jeep (hop)
– Steigen Sie in den Jeep (Hop)
Put the lil’ bitch in drive (vroom)
– Setzen Sie die kleine Schlampe in Fahrt (vroom)
Fuck my 9 to 5
– Fick meine 9 zu 5
Disappear for weeks (gone)
– Wochenlang verschwinden (weg)
Wash up ona beach (lost)
– Am Strand waschen (verloren)
Might catch a lil’ sunrise (catch it)
– Könnte einen kleinen Sonnenaufgang fangen (fang es)
Caught me by surprise (I just wanna bop)
– Hat mich überrascht (ich will nur bop)
I just wanna cop some heat (no)
– Ich will nur etwas Wärme (nein)
What’s that on my feet? (oh)
– Was ist das an meinen Füßen? (Oh)
That came out this week (friends)
– Das kam diese Woche heraus (Freunde)
When I walk it squeaks
– Wenn ich gehe, quietscht es
This shit got me geeked
– Diese Scheiße hat mich geeked
My new freak on fleek
– Mein neuer freak auf fleek
I miss her to death and it’s only been a week
– Ich vermisse sie zu Tode und es ist erst eine Woche her
Baby don’t make me sing
– Baby, lass mich nicht singen
Twice as nice, twice as nice (could bop that ass)
– Doppelt so schön, doppelt so schön (könnte diesen Arsch boppen)
Can- can this be the last one?
– Kann – kann das der letzte sein?
Third time’s a charm (you gotta come over a bit harder than that)
– Das dritte Mal ist ein Zauber (du musst ein bisschen härter rüberkommen)
Yeah, Jesus Christ superstar (superstar)
– Ja, Jesus Christus Superstar (Superstar)
Bitch I’m goin’ super hard (yeah)
– Schlampe, ich gehe super hart (ja)
I got angels on my team (yeah)
– Ich habe Engel in meinem Team (ja)
They give me wings and superpowers (yeah)
– Sie geben mir Flügel und Superkräfte (ja)
My bed look like, “Ooh la la” (ooh la la)
– Mein Bett sieht aus wie “Ooh la la” (ooh la la)
I need your love supersize (large)
– Ich brauche deine Liebe supersize (groß)
I took off my suit and tie
– Ich zog Anzug und Krawatte aus
I’m really out here, Kumbaya
– Ich bin wirklich hier draußen, Kumbaya
I believe in things like you and I
– Ich glaube an Dinge wie dich und mich
But dreams gettin’ crucified
– Aber Träume werden gekreuzigt
I’m just happy you alive
– Ich bin nur glücklich, dass du lebst
Hey butterfly, you could fly
– Hey Schmetterling, du könntest fliegen
They chillin’ like a hookah lounge
– Sie chillen wie eine Shisha-Lounge
I’m killin’ shit, I’m super tired
– Ich töte Scheiße, ich bin super müde
Workin’, workin’, workin’ overtime
– Arbeite, arbeite, arbeite Überstunden
I don’t even go outside (hey yeah)
– Ich gehe nicht einmal nach draußen (hey yeah)
Baby don’t make me sing (sing)
– Baby, lass mich nicht singen (singen)
I need a change of scene (scene)
– Ich brauche einen Szenenwechsel (Szene)
I see the change in me (me)
– Ich sehe die Veränderung in mir (mir)
Can’t do complacency
– Kann keine Selbstzufriedenheit machen
I’m tryna chase these dreams (dream)
– Ich versuche, diese Träume zu verfolgen (Traum)
Why they wanna wait for me? (Me)
– Warum wollen sie auf mich warten? (Ich)
Money gon’ make me bleed (yeah)
– Geld wird mich bluten lassen (yeah)
Money gon’ make me bleed (yeah)
– Geld wird mich bluten lassen (yeah)
Make my blood turn green (green)
– Lass mein Blut grün werden (grün)
I really hate this scene (cut)
– Ich hasse diese Szene wirklich (Schnitt)
I need a lazer beam
– Ich brauche einen Laserstrahl
Beam me up Scotty, high beam (zoom)
– Beam me up Scotty, Fernlicht (Zoom)
I need a goodnight please (yeah)
– Ich brauche eine gute Nacht bitte (ja)
Sleep like goodnightmeesh
– Schlafen wie goodnightmeesh
And I don’t wanna have no dreams (uh-uh)
– Und ich will keine Träume haben (uh-uh)
I just wanna count some shit (yeah, huh)
– Ich will nur ein bisschen Scheiße zählen (ja, huh)
I know you going through things
– Ich weiß, dass du Dinge durchmachst
I know you going through things
– Ich weiß, dass du Dinge durchmachst
I know you going through things
– Ich weiß, dass du Dinge durchmachst
Just keep going, just keep going
– Mach einfach weiter, mach einfach weiter
I know you going through things
– Ich weiß, dass du Dinge durchmachst
I know you going through things
– Ich weiß, dass du Dinge durchmachst
I know you going through things
– Ich weiß, dass du Dinge durchmachst
Just keep going, just keep going
– Mach einfach weiter, mach einfach weiter
I just wanna bop (I just wanna bop)
– Ich will nur bop (Ich will nur bop)
(I’m working, for, uh, Barry Bop it)
– (Ich arbeite, für, äh, Barry Bop it)
Bop, hey
– Bop, hey
I just wanna bop (I just wanna bop)
– Ich will nur bop (Ich will nur bop)
Got juice like box (got juice like box)
– Habe Saft wie eine Schachtel (habe Saft wie eine Schachtel)
Got two on top (got two on top)
– Habe zwei an der Spitze (habe zwei an der Spitze)
Got one in the chamber (yeah, yeah, yeah)
– Habe einen in der Kammer (ja, ja, ja)
Takin’ down the shot (take down the shot)
– Nimm den Schuss runter (nimm den Schuss runter)
Do you love me or not? (Do you love me or not?)
– Liebst du mich oder nicht? (Liebst du mich oder nicht?)
He sayin’ that a lot (he sayin’ that a lot)
– Er sagt das viel (er sagt das viel)
It’s like he really don’t care (yeah, yeah, yeah)
– Es ist, als wäre es ihm wirklich egal (yeah, yeah, yeah)
Just don’t ever change (don’t ever change)
– Ändere dich einfach nie (ändere dich nie)
I could really use some change (I could really use some change)
– Ich könnte wirklich etwas Veränderung gebrauchen (Ich könnte wirklich etwas Veränderung gebrauchen)
Might rob me a bank (might rob me the stash)
– Könnte mir eine Bank rauben (könnte mir das Versteck rauben)
‘Cause I’m running out of paper (yeah, yeah, yeah)
– Weil mir das Papier ausgeht (ja, ja, ja)
Tobi Lou where you at? (Where you at?)
– Tobi Lou, wo bist du? (Wo bist du?)
Oh you think you’re a, Laker if you ever come back
– Oh, du denkst, du bist ein, Laker, wenn du jemals zurückkommst
Can you do me this favor
– Kannst du mir diesen Gefallen tun
I just wanna, yeah
– Ich will nur, ja
I just wanna bop, yeah
– Ich will nur bop, ja
I just wanna move, yeah (hop)
– Ich will mich nur bewegen, ja (hop)
Just wanna get down (vroom)
– Ich will nur runter (vroom)
Like no one’s around me
– Als wäre niemand um mich herum
I just wanna (gone)
– Ich will nur (weg)
Lost, catch it, I just wanna bop
– Verloren, fang es, ich will nur bop
I know you’re going through some things
– Ich weiß, dass du einige Dinge durchmachst
I know you’re going through it
– Ich weiß, dass du es durchmachst
I know you’re going through, keep going baby
– Ich weiß, dass du durchmachst, mach weiter, Baby
I know you’re going through some things
– Ich weiß, dass du einige Dinge durchmachst
I know you’re going through it
– Ich weiß, dass du es durchmachst
I know you going through, keep going baby
– Ich weiß, dass du durchmachst, mach weiter, Baby
(I just wanna bop)
– (Ich will nur bop)
I know that you going through some things, keep going
– Ich weiß, dass du einige Dinge durchmachst, mach weiter
Know you going through some things, keep going
– Wisse, dass du einige Dinge durchmachst, mach weiter
I know that you going through some things, keep going
– Ich weiß, dass du einige Dinge durchmachst, mach weiter
Keep going, keep going, keep going
– Mach weiter, mach weiter, mach weiter
I know you going
– Ich weiß, dass du gehst
I see you going
– Ich sehe dich gehen
I see you working
– Ich sehe dich arbeiten
I know you trying
– Ich weiß, dass du es versuchst
I know you dying
– Ich weiß, dass du stirbst
Just keep on going
– Mach einfach weiter
Just keep on going
– Mach einfach weiter
Just keep on going
– Mach einfach weiter
Just keep on-
– Mach einfach weiter-
Just keep goin’
– Mach einfach weiter
Just keep goin’
– Mach einfach weiter
Yeah, yeah, yeah…
– Ja, ja, ja…

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.