Umut Capone – Sönmedi Türkisch Songtext Deutsch Übersetzung

Bak bana, ikimiz yan yana
– Sieh mich an, wir beide Seite an Seite
Can cana geriye bakmadan
– Ich kann nicht zurückblicken
Anlamam, seni anlamam
– Ich verstehe nicht, Ich verstehe dich nicht
Ama bir günüm geçmiyor anmadan
– Aber ein Tag vergeht nicht ohne Erinnerung

Ya tut elimi ya da yak
– Nimm meine Hand oder verbrenne sie
Ya sev beni dön ya bırak
– Entweder Liebe mich, komm zurück oder lass mich gehen
Yine yine sönmüşüm aşk adına
– Ich bin wieder ausgelöscht im Namen der Liebe
Artık gidemem başkasına
– Ich kann nicht mehr zu jemand anderem gehen

Sana ben neler verdim anlamadın
– Du verstehst nicht, was ich dir gegeben habe
Sana ben sever derdim al canımı
– Ich würde sagen, Er liebt dich, nimm mein Leben
Yaralar diner derdim kan buladı
– Ich würde sagen, die Wunden sind blutverschmiert
Gel al canımı
– Komm und nimm mein Leben

Sevdim! Sevdim!
– Ich mag es! Ich mag es!
Yine sana geldim! Geldim!
– Ich bin wieder zu dir gekommen! Ich bin hier!
Sendin! Sendin!
– Du warst es! Du warst es!
Bitiren sendin, ahh!
– Du bist derjenige, der fertig ist, ahh!

Bi sönmedi acılar, vardın
– Der Schmerz ist nicht verschwunden, du warst da
Ama yok ki bu aralar, yardım
– Aber in diesen Tagen gibt es keine Hilfe
Seni kolladım o kadar, sardım
– Ich habe dich gedeckt, Ich habe dich umarmt.
Ama yok! Ama yok!
– Aber nein! Aber nein!

Bi sönmedi acılar, vardın
– Der Schmerz ist nicht verschwunden, du warst da
Ama yok ki bu aralar, yardım
– Aber in diesen Tagen gibt es keine Hilfe
Seni kolladım o kadar, sardım
– Ich habe dich gedeckt, Ich habe dich umarmt.
Ama yok! Ama yok!
– Aber nein! Aber nein!

Düşüyorum bak yine katlamadın
– Ich falle, du hast es nicht wieder gefaltet
Yürüyorum tek başıma bir adım
– Ich gehe allein einen Schritt
Bile atmadan geriye dönersen dur
– Hör auf, wenn du zurückkommst, bevor du es wegwirfst
Aşkımdan ölsem vazgeçmez gurur
– Wenn ich an meiner Liebe sterbe, gibt Stolz nicht auf

Sevgiye yanamam, sev senin anamam
– Ich kann nicht für die Liebe brennen, Ich kann nicht für deine Mutter lieben
Aramam yine sen değil kanamam
– Ich rufe dich nicht wieder an, ich blute nicht
Bulamam yine kan elime
– Ich kann das Blut nicht wieder finden
Alamam seni kaderime
– Ich kann dich nicht zu meinem Schicksal nehmen

Ölsem de bakma sen, yukardan inemem
– Selbst wenn ich sterbe, schau nicht hin, ich kann nicht nach oben gehen
Yanarım biterim, olanları silemem
– Ich werde brennen, Ich kann nicht löschen, was passiert ist
Dönsende kal desen, kalırdım yine de
– Ich würde immer noch bleiben, wenn du zurückkommst.
Ama başkasına gidemen
– Aber du kannst nicht zu jemand anderem gehen

Sevme! Sevme!
– Nicht lieben! Nicht lieben!
Yine bana gelme! Gelme!
– Komm nicht wieder zu mir! Komm nicht!
Nerden nereye?
– Von wo zu wo?
Gölden dereye!
– Vom See zum Bach!

Bi sönmedi acılar, vardın
– Der Schmerz ist nicht verschwunden, du warst da
Ama yok ki bu aralar, yardım
– Aber in diesen Tagen gibt es keine Hilfe
Seni kolladım o kadar, sardım
– Ich habe dich gedeckt, Ich habe dich umarmt.
Ama yok! Ama yok!
– Aber nein! Aber nein!

Bi sönmedi acılar, vardın
– Der Schmerz ist nicht verschwunden, du warst da
Ama yok ki bu aralar, yardım
– Aber in diesen Tagen gibt es keine Hilfe
Seni kolladım o kadar, sardım
– Ich habe dich gedeckt, Ich habe dich umarmt.
Ama yok! Ama yok!
– Aber nein! Aber nein!

Beni hatırladın mı?
– Erinnerst du dich an mich?
Sahi sen bizi nasıl unuttun?
– Wie hast du uns vergessen?
Nasıl bu kadar kolay atabildin bir zamanlar aşk dediğini?
– Wie konntest du es so leicht fallen lassen, was du einmal Liebe gesagt hast?
Söyle, çekinme
– Sag mir, sei nicht schüchtern
Ben yapamadım sevgilim
– Ich konnte nicht, Liebling.
Ben seni neyaptiysam unutamadım
– Ich konnte nicht vergessen, was ich dir angetan habe
Hala kokun tenimde
– Du riechst immer noch auf meiner Haut
Hala gözlerim gözlerinde
– Ich habe immer noch meine Augen in deinen Augen
Bi sönmedi acılar
– Der Schmerz ist nicht verschwunden
Hiç sönmedi”
– Es ging nie aus”

Bi sönmedi acılar, vardın
– Der Schmerz ist nicht verschwunden, du warst da
Ama yok ki bu aralar, yardım
– Aber in diesen Tagen gibt es keine Hilfe
Seni kolladım o kadar, sardım
– Ich habe dich gedeckt, Ich habe dich umarmt.
Ama yok! Ama yok!
– Aber nein! Aber nein!

Bi sönmedi acılar, vardın
– Der Schmerz ist nicht verschwunden, du warst da
Ama yok ki bu aralar, yardım
– Aber in diesen Tagen gibt es keine Hilfe
Seni kolladım o kadar, sardım
– Ich habe dich gedeckt, Ich habe dich umarmt.
Ama yok! Ama yok!
– Aber nein! Aber nein!




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın