Di tempat ini
– An diesem Ort
Di tempat pertama aku menemukanmu
– An erster Stelle habe ich dich gefunden
Kembali kudatangi tempat ini
– Zurück Ich ging an diesen Ort
Tapi ku dengan yang lain
– Aber ich mit dem anderen
Samar kudengar
– Vage hörte ich
Suara yang s’lalu kukenal itu suaramu
– Diese Stimme wieder kenne ich deine Stimme
Kau terlihat bahagia bersamanya
– Du siehst glücklich mit ihm aus
Dia kekasihmu yang baru
– Sie ist deine Freundin eine neue
Aku pun terdiam
– Ich schwieg
Saat gadis kecil berlari ke arahmu
– Als das kleine Mädchen zu dir rannte
Gadis kecil yang miliki mata indah
– Kleines Mädchen haben schöne Augen
Persis seperti matamu
– Genau wie deine Augen
(Dan kau tersenyum) Aku pun tersenyum
– (Und du lächelst) Ich lächelte
Dan kugenggam tangan wanita di sampingku
– Und ich hielt in meiner Hand die Hand der Frau neben mir
(Dan kau genggam tangannya dan kau genggam tangannya)
– (Und du greifst seine Hand und du greifst seine Hand)
Dan berkata lirih di dalam hati (lirih hati)
– Und sagte leise in deinem Herzen (weiche Herzen)
Tentang semua ini
– Über all das
Andai dulu kau tak pergi dari hidupku
– Wenn du nicht aus meinem Leben kommst
Takkan mungkin kutemui cinta yang kini kumiliki
– Vielleicht werde ich die Liebe treffen, die ich jetzt besitze, ich
Cinta yang menerima kekurangan
– Liebe, die den Mangel erhalten hat
Dan merubah caraku memandang dunia
– Und die Art und Weise zu verändern, wie ich die Welt sehe
Andai dulu kupaksakan t’rus bersamamu
– Wenn das erste Laufwerk dort Unterstützung ist mit Ihnen
Belum tentu kisah kita berdua berakhir bahagia
– Nicht unbedingt die Geschichte, die wir beide am Ende glücklich
Kisah yang mendewasakan kita berdua
– Die Geschichte der Reifung der beiden von uns
Meski lewat luka
– Trotz des Vergehens der Wunde
Satu hal yang kini aku mengerti
– Eine Sache, die ich jetzt verstehe
Meski berat bibir ini mengucap
– Obwohl das Gewicht dieser Lippe vsi
Akan s’lalu ada kata selamat
– Will wieder kein Wort der Begrüßung
Dalam setiap kata selamat tinggal
– In jedem Wort Abschied
Andai dulu kau tak pergi dari hidupku (dari hidupmu)
– Wenn du nicht aus meinem Leben (deines Lebens) herauskommst
Takkan mungkin kutemui cinta yang kini kumiliki (kumiliki)
– Vielleicht werde ich die Liebe sehen, die ich jetzt habe (ich habe)
Cinta yang menerima kekurangan (dan merubah caraku)
– Liebe, die den Mangel erhalten hat (und meinen Weg ändern)
Dan merubah caraku memandang dunia (memandang dunia)
– Und die Art und Weise zu verändern, wie ich die Welt sehe (die Welt wahrnehme)
Andai dulu kupaksakan terus bersamamu (untuk terus bersamamu)
– Wenn der erste Antrieb dort weiterhin mit Ihnen sein (Sie zu halten)
Belum tentu kisah kita berdua berakhir bahagia
– Nicht unbedingt die Geschichte, die wir beide am Ende glücklich
Kisah yang mendewasakan kita berdua
– Die Geschichte der Reifung der beiden von uns
Meski lewat luka (meski lewat luka)
– Sogar durch Schnitte (wenn auch durch die Wunde)
Meski lewat luka
– Trotz des Vergehens der Wunde
Satu hal yang kini aku mengerti
– Eine Sache, die ich jetzt verstehe
Meski berat bibir ini mengucap
– Obwohl das Gewicht dieser Lippe vsi
Akan s’lalu ada kata selamat
– Will wieder kein Wort der Begrüßung
Dalam setiap kata selamat tinggal
– In jedem Wort Abschied
Selamat tinggal (selamat tinggal)
– Auf Wiedersehen (Auf Wiedersehen)
Samar kudengar
– Vage hörte ich
Di tempat ini
– An diesem Ort
Suara yang selalu kukenal, itu suaramu
– Die Stimme, die ich immer kenne, es ist deine Stimme
(Di tempat pertama aku menemukanmu)
– (An erster Stelle habe ich dich gefunden)

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.