Virgul – Dividir Amor Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung

Se é normal eu não sei
– Wenn es normal ist, weiß ich es nicht
Bem ou mal eu cansei
– Gut oder schlecht ich müde
Como ninguém vê?
– Wie sieht niemand?

Nunca temos paz e
– Wir haben nie Frieden und
Já não sou capaz de
– Ich kann nicht mehr
Fingir não doer
– Vorgeben, nicht zu verletzen

O que importa é que quando vais embora
– Was zählt, ist, dass, wenn Sie verlassen
E se fecha aquela porta o meu coração vai
– Und wenn du diese Tür schließt, wird mein Herz
E se chora sem que mostre p’ra fora
– Und du weinst, ohne P ‘ ra draußen zu zeigen
Dói demais nessa hora seja mãe ou pai
– Es tut zu dieser Zeit zu sehr weh, ob Mama oder Papa

Chega de ouvir, não dá mais
– Nicht mehr zuhören, nicht mehr
Chega de sentir essa dor
– Genug von diesem Schmerz
Não é questão de quem dá mais
– Es geht nicht darum, wer mehr gibt
Não tem como dividir amor
– Es gibt keine Möglichkeit, die Liebe zu teilen

Se não tem remendo
– Wenn kein patch
Saibam que eu entendo
– Wisse, dass ich verstehe
Melhor que ninguém
– Besser als jeder andere

Mesmo separados
– Sogar getrennt
Ficamos ligados
– Wir bleiben verbunden
Tudo fica bem
– Alles ist in Ordnung

O que importa é que quando vais embora
– Was zählt, ist, dass, wenn Sie verlassen
Se fecha aquela porta o meu coração vai
– Wenn du diese Tür schließt, wird mein Herz
E se chora sem que mostre p’ra fora
– Und du weinst, ohne P ‘ ra draußen zu zeigen
Dói demais nessa hora seja mãe ou pai
– Es tut zu dieser Zeit zu sehr weh, ob Mama oder Papa

Chega de ouvir, não dá mais
– Nicht mehr zuhören, nicht mehr
Chega de sentir essa dor
– Genug von diesem Schmerz
Não é questão de quem dá mais
– Es geht nicht darum, wer mehr gibt
Não tem como dividir amor
– Es gibt keine Möglichkeit, die Liebe zu teilen

Não tem como dividir amor
– Es gibt keine Möglichkeit, die Liebe zu teilen

Chega de ouvir, não dá mais (não dá mais, não dá mais)
– Nicht mehr zuhören, nicht mehr (nicht mehr, nicht mehr)
Chega de sentir essa dor (essa dor)
– Genug von diesem Schmerz (dieser Schmerz)
Não é questão de quem dá mais (ye, ye, ye)
– Es geht nicht darum, wer mehr gibt (ihr, ihr, ihr)
Não tem como dividir amor
– Es gibt keine Möglichkeit, die Liebe zu teilen

Chega de sentir essa dor
– Genug von diesem Schmerz
Chega, chega
– Genug, genug
Não tem como dividir amor
– Es gibt keine Möglichkeit, die Liebe zu teilen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın