Yollanda & Arief – Luka Sekerat Rasa Indonesisch Songtext Deutsch Übersetzung

Rela aku terima keputusan darimu
– Bereitwillig akzeptiere ich die Entscheidung von Ihnen
‘Tuk memilih dirinya dan meninggalkan aku
– ‘Tuk wähle sie und lass mich
Dalam semak berduri, tergores dan terperih
– In den dornigen Büschen, zerkratzt und terperih
Sakit terucap lirih
– Schlecht leise gesprochen

Memang aku akui, akulah yang bersalah
– In der Tat gebe ich zu, ich bin schuldig
Telah memberi hati walau sekerat rasa
– Hat vorsichtig, wenn auch Splitter Geschmack gegeben
Maafkan aku atas khilafku
– Es tut mir leid für khilafku
Permainkan hatimu
– Spiel mit deinem Herzen

Mengapa kau dan aku bersua
– Warum haben wir uns getroffen
Menyatu dalam alunan nada
– Im Klang des Tons verschmolzen
Takdirmu, takdirku
– Dein Schicksal, mein Schicksal
Akhirnya berpisah
– Schließlich getrennt

Sirih kasih di pucuk pauh
– Betel Liebe pucuk pauh
Kuntum melati sukar di gubah
– Blümchen Jasmin hart an der y
Jika kita bercerai jauh
– Wenn wir uns scheiden lassen
Di dalam hati jangan berubah
– In deinem Herzen ändere dich nicht

Hendak gugur, gugurlah bunga
– War im Begriff zu fallen, fiel von Blumen
Jangan menimpa si ranting rapuh
– Überschreiben Sie nicht die Zweige spröde
Hendak tidur, tidurlah mata
– Schlafen gehen, schlafen gehen.
Jangan mengenang orang nan jauh
– Erinnern Sie sich nicht an die Person weit weg

Rela aku terima keputusan darimu
– Bereitwillig akzeptiere ich die Entscheidung von Ihnen
‘Tuk memilih dirinya dan meninggalkan aku
– ‘Tuk wähle sie und lass mich
Dalam semak berduri, tergores dan terperih
– In den dornigen Büschen, zerkratzt und terperih
Sakit terucap lirih
– Schlecht leise gesprochen

Memang aku akui, akulah yang bersalah
– In der Tat gebe ich zu, ich bin schuldig
Telah memberi hati walau sekerat rasa
– Hat vorsichtig, wenn auch Splitter Geschmack gegeben
Maafkan aku atas khilafku
– Es tut mir leid für khilafku
Permainkan hatimu
– Spiel mit deinem Herzen

Mengapa kau dan aku bersua
– Warum haben wir uns getroffen
Menyatu dalam alunan nada
– Im Klang des Tons verschmolzen
Takdirmu, takdirku
– Dein Schicksal, mein Schicksal
Akhirnya berpisah
– Schließlich getrennt

Sirih kasih di pucuk pauh
– Betel Liebe pucuk pauh
Kuntum melati sukar di gubah
– Blümchen Jasmin hart an der y
Jika kita bercerai jauh
– Wenn wir uns scheiden lassen
Di dalam hati jangan berubah
– In deinem Herzen ändere dich nicht

Hendak gugur, gugurlah bunga
– War im Begriff zu fallen, fiel von Blumen
Jangan menimpa si ranting rapuh
– Überschreiben Sie nicht die Zweige spröde
Hendak tidur, tidurlah mata
– Schlafen gehen, schlafen gehen.
Jangan mengenang orang nan jauh
– Erinnern Sie sich nicht an die Person weit weg




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın