ねえ 女の子になりたい
– hey, i want to be a girl.
お願い いいですか?
– please, can i help you?
チョコレートの森をくぐる
– Go through the Chocolate Forest
オレンジかぼちゃの馬車に
– in an orange pumpkin carriage.
乗せられて 連れられて
– i was taken. i was taken.
ミルク色のお城
– Milk-colored Castle
みんなきっと憧れている
– everyone must have longed for it.
童話の中のヒロイン
– Heroines in fairy tales
いつか見た 夢に見た
– one day, i saw it in a dream.
ガラスのハイヒール
– Glass high heels
ナイショの気持ち ホントの気持ち
– Feeling of Naisho true feeling
ちょっと話しちゃおう
– i’ll talk to you for a second.
ワンツースリー 魔法をかけて
– one, two, three.
新しいボクになりたいのです お願い!
– i want to be a new me please!
やっぱりボクも可愛くなりたいな
– after all, i want to be cute too.
あの子みたく可愛くなりたいな
– i want to be cute like that girl.
フリルドレスを召しませ
– don’t call me a ruffled dress.
世界でひとりのシンデレラ
– Cinderella alone in the world
ちっちゃなユウキとおっきなハジメテ
– Tiny Yuuki and big Hajimete
きっと怖くなって震えちゃうけど
– i’m sure you’ll be scared and shivering.
女の子になりたい!
– i want to be a girl!
お願い いいですか?
– please, can i help you?
可愛くなっていいですか?
– can i become cute?
大人になれど下がらない
– you can grow up, but you can’t step back.
可笑しな声のトーンと
– with the tone of a funny voice
何しても 何しても
– whatever you do, whatever you do.
うまくいかない今日だ
– it’s not going to work. it’s today.
ならば!
– if so!
束の間でも夢の中に
– in a dream for a moment
ボクを見つけてみようかな
– let’s find me.
少しだけ 少しだけ
– just a little bit. just a little bit.
変われる気がする
– i feel like i can change.
ドキドキして ドキドキして
– i’m pounding, pounding, pounding, pounding, pounding, pounding, pounding, pounding.
眠れない夜
– Sleepless Nights
ワンツースリー 勇気を出せば
– one, two, three.
童話に続く入口はもうそこだよ
– the entrance to the fairy tale is already there
上目遣いで太陽が昇って
– the sun rises in the upper eyes
ウィンクのひとつで喧嘩が収まる
– one wink will stop the fight.
小さなリボン結んだら
– if you tie a little ribbon
世界もひとつに シンデレラ
– the world is one, cinderella.
花も照れて恥ずかしがるような
– the flowers are shy and shy.
もう少し君をひとり占めできるような
– a little more to take you all by yourself.
女の子になりたい!
– i want to be a girl!
隣にいいですか?
– can i be next door?
当たり前のものどれもが
– all of the things that we take for granted
違って見えたんだ
– i looked different.
ワンツースリー 魔法をかけて
– one, two, three.
新しいボクになりたいのです お願い!
– i want to be a new me please!
やっぱりボクも可愛くなりたいな
– after all, i want to be cute too.
あの子みたく可愛くなりたいな
– i want to be cute like that girl.
小さく首を傾げたら
– if you tilt your neck slightly
ボクも今だけはシンデレラ
– i’m cinderella, too.
大事な今日を隅っこに隠れて
– hide in the corner for an important day
自分のこともわかんなくなる前に
– before i can’t even understand myself.
女の子になりたい!
– i want to be a girl!
お願い いいですか?
– please, can i help you?
可愛くなっていいですか?
– can i become cute?
ナイショだよ
– it’s naisho.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.