1PLIKÉ140 – ONGBAK 2 French Lyrics English Translations

Insolent depuis minot
– Cheeky from minot
Insolent depuis minot
– Cheeky from minot
Poh, poh, poh
– Poh, poh, poh
9-2-1-4-0 sur le pocheton
– 9-2-1-4-0 on the pouch
9-2-1-4-0 sur le pocheton
– 9-2-1-4-0 on the pouch
Poh, poh, poh
– Poh, poh, poh

9-2-1-4-0 sur le pocheton
– 9-2-1-4-0 on the pouch
Si l’argent rend beau, on t’enlève ta beauté
– If money makes you beautiful, we take away your beauty
T’es un chaud quand tu bois la pisse du Diable
– You’re hot when you drink the Devil’s piss
Qu’est-ce que tu fais si on t’enlève ta bouteille?
– What do you do if we take your bottle away?
Cagoulé à chaque fois qu’j’tenais l’sac
– Hooded every time I held the bag
Pour pas glisser sur l’terrain comme Boateng (ah bon?)
– To not slip on the field like Boateng (ah well?)
On s’promène chez eux avec des béquilles
– We walk around their house on crutches
Ce soir, tous les ennemis vont boîter (ah bon?)
– Tonight, all the enemies will box (ah well?)
Fin d’GAV, on m’dit “fais pas d’bêtise”
– End of GAV, I’m told ” don’t be stupid”
Nique ta grand-mère, j’ressors et j’fais d’la D
– Fuck your grandmother, I come out and I do the D
Pour un 100 meuj de beuh, il faut qu’tu cotises (poh, poh)
– For a 100 meuj de beuh, you must cotise (poh, poh)
On a toujours la ppe-fra qui t’fait bader
– We still have the EPP-fra that makes you bad
Gros, ça vise pas les bes-j, ça vise ton cochi
– Big, it’s not aimed at the bes-j, it’s aimed at your cochi
Si on t’hagar, on hagar ton pote aussi
– If we hagar you, we hagar your friend too
Que des liasses dans mon assiette, j’ai bien grossi
– Only wads on my plate, I grew well
Le temps noirci, le mal nous amochi
– Blackened time, evil amochi us
C’est une kakala devant toi, elle fait la timide
– She’s a kakala in front of you, she’s shy
Fais sortir la kichta pour la faire gémir
– Get the kichta out to make her moan
Bâtard, j’veux pas quitter l’trône comme Vladimir
– Bastard, I don’t want to leave the throne like Vladimir
Tu vas cracher les tales, j’te l’ai d’jà dit, mec
– You’re gonna spit out the tales, I already told you, man
Opinel 13, j’cours même pas devant dix mecs
– Opinel 13, I don’t even run in front of ten guys
Byakugan, j’rodave les 22 à 10 mètres, scalape
– Byakugan, j’rodave the 22 to 10 meters, scalape
En moins d’une heure, me fait changer d’humeur
– In less than an hour, makes me change my mood
Mmh, faut qu’ça pète comme les tours jumelles
– Mmh, it’s got to fart like the twin towers
J’repense au passé, j’avais zéro pitié
– I think back to the past, I had zero pity
Est-ce que j’vais rembourser les cœurs que j’ai cassé?
– Will I repay the hearts I broke?
La haine, j’ai attisé
– Hate, I stoked
Tout va bien quand la puce est activée
– Everything is fine when the chip is activated
Sur ma mère que j’vais jamais pactiser
– On my mother I will never make a deal
Négro, bois pas si tu sais pas tiser, la ‘teille, j’la bois cul sec
– Nigga, drink not if you do not know how to tise, the ‘ teille, I drink ass dry
Que des têtes cramées sur le banc des accusés
– That burnt heads in the dock
C’est pas en tenant l’sac que t’auras un Q7
– It’s not by holding the bag that you will get a Q7
Bâtard, la brigade canine, elle veut péter mon shit
– Bastard, the dog squad, she wants to fart my shit
Belek, ta frangine veut péter mon chibre
– Belek, your bro wants to fart my cock
J’vide la Cristalline et je remplis mon ‘she
– I empty the Crystalline and I fill my ‘ she
Les porcs, ils veulent péter mon chiffre
– Pigs, they want to fart my figure
Zéro démocratie, c’est la voyoucratie (salope)
– Zero democracy is thuggery (slut)
Si j’mélange vodka-cassis (salope)
– If I mix vodka-blackcurrant (slut)
C’est toi qui vas payer les pots cassés
– It’s you who will pay the broken pots
Charbon, argent sale, j’suis bon qu’à ça
– Coal, dirty money, I’m good at that
Ceux qui descendent ne veulent plus repasser
– Those who go down do not want to go back
J’traîne avec des harbis, que des gueules cassées
– I hang out with harbis, only broken mouths
Mali, Côte d’Ivoire, Congo, Kinshasa
– Mali, Ivory Coast, Congo, Kinshasa
Tous mes Comoriens, j’viens dédicacer
– All my Comorians, I just signed
On va te gonfler si t’es trop kassa
– We’ll blow you up if you’re too kassa
J’fais gonfler ma liasse, j’v-esqui la casa
– J’faisez inflate my wad, j’v-esqui la casa
J’aime trop l’argent donc j’esquive le cazin’
– I like money too much so I dodge the cazin’
J’aime pas trop les jeux d’hasard
– I don’t like gambling too much

Insolent depuis minot, fuck l’amour, fuck Juliette et Roméo
– Insolent since minot, fuck love, fuck Juliet and Romeo
Fuck Zemmour et toutes ses idéaux
– Fuck Zemmour and all her ideals
Le regard est froid, viens t’per-ta si t’es chaud
– The look is cold, come t’per-ta if you are hot
Hendek, ça peut t’quer-cho
– Hendek, it can t’quer-cho
J’suis pas seul dans la bine-ca, mon cerveau, il chauffe
– I’m not alone in the bin-this, my brain, it heats up
Comme d’habitude, le guetteur, il chouffe
– As usual, the watchman, he chouffe
On fait la guerre, protège bien tes abdominaux
– We make war, protect your abs well
Rafale, poh, impossible qu’on échoue
– Burst, poh, we can’t fail

Ils savent pas s’per-ta mais ils s’croient dans Ong-bak 2
– They do not know s’per-ta but they believe in Ong-bak 2
Ong-bak 2
– Ong-bak 2
J’ai rêvé qu’j’me faisais courser par 11 bacqueux
– I dreamed I was being run by 11 bacqueux
11 bacqueux
– 11 bacqueux
Nique la juge, elle joue avec ma queue (salope)
– Fuck the judge, she plays with my cock (slut)
Elle joue avec ma queue (salope)
– She plays with my cock (slut)
J’représente le 92, ma gueule
– I represent the 92, my mouth
Le 92, ma gueule
– The 92, my mouth




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın