Sé que seguiremos juntos a través del tiempo
– I know we’ll stay together through time
Que iluminarás por siempre mi mundo violento
– That you will forever illuminate my violent world
Que piensas en mí, sonríes en este momento, en otro lugar
– That you think of me, you smile at this moment, somewhere else
Vamos a respirar
– Let’s breathe
Sé que seguiremos juntos a través del tiempo
– I know we’ll stay together through time
Que iluminarás por siempre mi mundo violento
– That you will forever illuminate my violent world
Solo quiero ser tu héroe y, por querer hacerlo bien, me sale mal
– I just want to be your hero and, for wanting to do it right, I get it wrong
Pero, queréme igual
– But, love me the same
Esta noche, olvidemos
– Tonight, let’s forget
Los dolores y brindemos
– The pains and toast
Por la libertad, por toda la vida
– For freedom, for all life
Por las cosas que pasamos, por lo que vendrá
– For the things we’ve been through, for what’s to come
Porque nada ni nadie nos va a separar
– Because nothing and no one is going to separate us
Porque vemos las cosas desde otro lugar
– Because we see things from another place
Sé que seguiremos juntos a través del tiempo
– I know we’ll stay together through time
Que iluminarás por siempre mi mundo violento
– That you will forever illuminate my violent world
Que piensas en mí, sonríes en este momento, en otro lugar
– That you think of me, you smile at this moment, somewhere else
Vamos a festejar
– Let’s party
Esta noche, olvidemos
– Tonight, let’s forget
Los dolores y brindemos
– The pains and toast
Por la libertad, por toda la vida, querida
– For freedom, for all life, dear
Por las cosas que pasamos, por lo que vendrá
– For the things we’ve been through, for what’s to come
Porque nada ni nadie nos va a separar
– Because nothing and no one is going to separate us
Porque vemos las cosas desde otro lugar
– Because we see things from another place
Por las cosas que pasamos, por lo que vendrá
– For the things we’ve been through, for what’s to come
Porque nada ni nadie nos va a separar
– Because nothing and no one is going to separate us
Porque vemos las cosas desde otro lugar
– Because we see things from another place
Sé que seguiremos juntos a través del tiempo
– I know we’ll stay together through time
Que iluminarás por siempre mi mundo violento
– That you will forever illuminate my violent world
Solo quiero ser tu héroe y, por querer hacerlo bien, me sale mal
– I just want to be your hero and, for wanting to do it right, I get it wrong
Pero, queréme igual
– But, love me the same
Queréme igual, mi amor
– You loved me the same, my love
Yo quiero ser perfecto para vos
– I want to be perfect for you
Por mucho que lo intento, no lo soy
– As much as I try, I’m not
Nena, pero queréme igual
– Baby, but love me the same
Queréme igual, mi amor
– You loved me the same, my love
Tenemos este mundo entre los dos
– We have this world between us
La vida de algún modo va a quedar
– Life is somehow going to stay
Nena, pero queréme igual que yo te quiero más
– Baby, but you loved me just like I love you more
Te quiero más
– I love you more

Abel Pintos – Juntos Spanish Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.