Aimer – 朝が来る Japanese Lyrics English Translations

傷だらけの世界の頭上に
– on the head of a world full of scars
闇が重たくもたれかかって
– the darkness leaned heavily
覚めない時の中
– when you don’t wake up

悲しみは何処までも追いすがって
– the sadness is chasing everywhere
それでも空は夜明けを探して
– Still the sky looking for dawn
取りに行く未来
– i’m going to pick up the future.

僕らは弱くも儚くもないよ
– we are neither weak nor ephemeral.
信じて愛して燃え尽きて行く
– believe, love, and burn it out.

繰り返し 繰り返し 血を流すたましいが
– the soul that sheds blood over and over and over and over and over and over and over and over and over and over and over and over and over and over and over and over
夢を見るその先に
– i dream ahead of you.
輝いて 輝いて 新しい朝が来る
– A new morning comes shining and shining
希望が棚引く方へ
– Hope to pull the shelf

君を呼んでいる黎明へ
– To the dawn that is calling you

失うことで堕ちて行くか
– you’re going to fall by losing.
それとも光を追いかけるか
– or do you want to chase the light?
選んで来た道に散らした
– i scattered it on the path i chose.
涙も傷も遠くなって
– tears and wounds are getting farther and farther

息を殺し追憶の影に焼かれ
– i killed my breath and burned in the shadow of remembrance.
それでも鮮やかに風を切って
– even so, i cut the wind out vividly
手に入れる未来
– The future to get

情熱がいつだって灯火になるよ
– passion is always a light.
天高く上れと狼煙を上げて
– high up in the sky and raise the smoke

風になり 花開き たましいを掻き鳴らす
– the wind makes the flowers bloom, and the rustling of the soul
僕らが急ぐ場所へ
– where we’re in a hurry.
華やいで 華やいで 新しい朝が来る
– gorgeous, gorgeous, new mornings come
光が棚引く方へ
– To the way the light draws the shelf

夜のもう一つ向こうまで
– until the other end of the night
どうしても届かない手のひらを
– i can’t reach the palm of my hand.
支えてくれる声が
– a voice that supports me.
いつの間に こんなに
– before i knew it
響いてた
– it was ringing.

君の行く場所に 光あれと祈った
– i prayed for a light where you were going.
全ての心のため
– For every heart

繰り返し 繰り返し 血を流すたましいが
– the soul that sheds blood over and over and over and over and over and over and over and over and over and over and over and over and over and over and over and over
夢を見るその先に
– i dream ahead of you.
輝いて 輝いて 新しい朝が来る
– A new morning comes shining and shining
もうすぐ始まる歌
– A song that’s about to begin

君を呼んでいる黎明へ
– To the dawn that is calling you
傷だらけの世界の頭上に…
– on the head of a world full of scars…




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın