Aleš Brichta – Dívka S Perlami Ve Vlasech Czech Lyrics English Translations

Zas mě tu máš, nějak se mračíš,
– Here I am again, you’re frowning,
vybledlej smích už ve dveřích.
– faded laughter already in the doorway.
S čelenkou z perel svatozář ztrácíš,
– With a headdress made of pearls, you lose the halo,
kolik se platí za vláčnej hřích?
– how much do you pay for a rolling sin?

No tak, lásko, co chceš mi říct?
– Come on, baby, what do you want to tell me?
Máš už perly – možná i víc.
– You already have pearls-maybe more.
Lásko, na co se ptáš?
– Honey, what are you asking?
Svíčku zhasínáš.
– You’re putting out the candle.

Nemám, lásko, co bych Ti dal,
– I have nothing to give you, my love.,
chtěla’s všechno, nebyl jsem král!
– you wanted everything, I wasn’t the king!
Lásko, na co se ptáš?
– Honey, what are you asking?
Perly ve vlasech máš.
– Pearls in your hair.

Tvý horky rty víc radši ne,
– Your hot lips better not,
nejsou už mý, nejsi má Cher.
– they’re not mine anymore, you’re not my Cher.
Něco snad chápu, to ne, to ne,
– I get something, no, no, no, no, no, no, no, no, no.,
bolí to, hořím, jak černej tér.
– it hurts, I’m burning like black tar.

No tak, lásko, kdo mi Tě vzal,
– Come on, baby, who took you from me?,
komu’s dala tělo i duši?
– to whom did you give body and soul?
Lásko, na co je pláč,
– Love, what is crying for,
když to skončit má?
– when is it supposed to end?

Vždyť už, lásko, svý perly máš,
– You already have your pearls, my love.,
tak proč padaj – měněj se v slzy?
– so why do they fall-turn into tears?
Lásko, na co je pláč?
– Baby, what’s crying for?
Perly ve vlasech máš.
– Pearls in your hair.

No tak, lásko, co chceš mi říct?
– Come on, baby, what do you want to tell me?
Máš už perly – možná i víc.
– You already have pearls-maybe more.
Lásko, na co se ptáš?
– Honey, what are you asking?
Svíčku zhasínáš.
– You’re putting out the candle.

Nemám, lásko, co bych Ti dal,
– I have nothing to give you, my love.,
chtěla’s všechno, nebyl jsem král!
– you wanted everything, I wasn’t the king!
Lásko, na co se ptáš?
– Honey, what are you asking?
Perly ve vlasech máš.
– Pearls in your hair.

Chtěla jsi víc pro svoje touhy,
– You wanted more for your desires,
já chudej princ, mám jen co mám.
– I’m a poor prince, I only have what I have.
Co vlastně zbývá? – Jen slzy pouhý,
– What’s left? – Just tears mere,
ze svatebních zvonů, z nebeskejch bran.
– from the wedding bells, from the gates of heaven.

No tak, lásko, kdo mi Tě vzal,
– Come on, baby, who took you from me?,
komu’s dala tělo i duši?
– to whom did you give body and soul?
Lásko, na co je pláč,
– Love, what is crying for,
když to skončit má?
– when is it supposed to end?

Vždyť už, lásko, svý perly máš,
– You already have your pearls, my love.,
tak proč padaj – měněj se v slzy?
– so why do they fall-turn into tears?
Lásko, na co je pláč?
– Baby, what’s crying for?
Perly ve vlasech máš.
– Pearls in your hair.

No tak, lásko, co chceš mi říct?
– Come on, baby, what do you want to tell me?
Máš už perly možná i víc.
– You may have more pearls.
Lásko, na co se ptáš?
– Honey, what are you asking?
Svíčku zhasínáš.
– You’re putting out the candle.

Nemám, lásko, co bych Ti dal,
– I have nothing to give you, my love.,
chtěla’s všechno, nebyl jsem král!
– you wanted everything, I wasn’t the king!
Lásko, na co se ptáš?
– Honey, what are you asking?
Perly ve vlasech máš.
– Pearls in your hair.

No tak, lásko, kdo mi Tě vzal,
– Come on, baby, who took you from me?,
komu’s dala tělo i duši?
– to whom did you give body and soul?
Lásko, na co je pláč,
– Love, what is crying for,
když to skončit má?
– when is it supposed to end?

Vždyť už, lásko, svý perly máš,
– You already have your pearls, my love.,
tak proč padaj – měněj se v slzy?
– so why do they fall-turn into tears?
Lásko, na co je pláč?
– Baby, what’s crying for?
Perly ve vlasech máš.
– Pearls in your hair.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın