Bárbara Bandeira Feat. Carminho – Onde Vais Portuguese Lyrics English Translations

Onde vais
– Where Are you going
Que se eu fico, daqui tu não sais
– That if I stay, from here you do not leave
Vai acabar sempre por doer mais
– It will always end up hurting more
E já nem isso eu posso mudar
– And I can’t change that anymore

Não sei quando tempo demora
– I don’t know when it takes time
Para esquecer a solidão
– To forget loneliness
Que tu deixaste à minha porta
– That you left at my door
Ao levares o meu coração
– By taking my heart

Escondes o que queres dizer
– You hide what you mean
Só pelo medo de me ver sofrer
– Just for fear of seeing me suffer
Mas não dá
– But it does not give

Nada nos une
– Nothing unites us
Só nos mantém
– It just keeps us
E tudo muda
– And everything changes
Nós mudámos também
– We changed too
Talvez o amor seja assim
– Maybe love is like this
Mas tudo o que eu quis para mim já não há
– But everything I wanted for me is no longer there

Onde vais
– Where Are you going
Que se eu fico, daqui tu não sais
– That if I stay, from here you do not leave
Vai acabar sempre por doer mais
– It will always end up hurting more
E já nem isso eu posso mudar
– And I can’t change that anymore

Diz-me se vais ou não vais
– Tell me if you’re going or not
Nem sei se ligo ou deixo passar
– I don’t even know if I’m calling or letting go
Espero que seja o tempo a curar
– I hope it’s time to heal
Que já nem isso eu posso mudar
– That even that I can change
Acorda-me quando acabar
– Wake me up when it’s over

O tempo que passou por mim
– The time that passed by me
Fez escalar a minha voz
– Made my voice climb
Foi contigo que aprendi
– It was with you that I learned
O que é amar alguém a sós
– What is loving someone alone
Sonhos que desperdicei
– Dreams I wasted
As canções que eu não cantei por ficar
– The songs I didn’t sing for staying

Nada nos une
– Nothing unites us
Só nos mantém
– It just keeps us
E tudo muda
– And everything changes
Nós mudámos também
– We changed too
Talvez o amor seja assim
– Maybe love is like this
Mas tudo o que eu quis para mim já não há
– But everything I wanted for me is no longer there

Onde vais
– Where Are you going
Que se eu fico, daqui tu não sais
– That if I stay, from here you do not leave
Vai acabar sempre por doer mais
– It will always end up hurting more
E já nem isso eu posso mudar
– And I can’t change that anymore

Diz-me se vais ou não vais
– Tell me if you’re going or not
Nem sei se digo ou deixo passar
– I don’t even know if I say or let go
Espero que seja o tempo a curar
– I hope it’s time to heal
Que já nem isso eu posso mudar
– That even that I can change
Acorda-me quando acabar
– Wake me up when it’s over

Mas se esta canção foi feita para ti
– But if this song was made for you
Talvez isso mude o que ainda não vivi
– Maybe this will change what I have not yet lived
Então diz-me se vais ou não vais
– So tell me if you’re going or not
Nem se ligo ou deixo passar
– I don’t even call or let go
Espero que seja o tempo a curar
– I hope it’s time to heal
Que já nem isso eu posso mudar
– That even that I can change
Acorda-me quando acabar
– Wake me up when it’s over




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın