그날은 생일이었어 지나고 보니
– That day was my birthday.
나이를 먹는다는 것 나쁜 것만은 아니야
– Getting older isn’t a bad thing.
세월의 멋은 흉내 낼 수 없잖아
– You can’t imitate the beauty of the years.
멋있게 늙는 건 더욱더 어려워
– It’s even harder to grow old.
비 오는 그날 저녁 cafe에 있었다
– I was in the cafe that evening when it was rainy
겨울 초입의 스웨터 창가에 검은 도둑고양이
– Black thief cat in winter sweater window
감당 못하는 서늘한 밤의 고독
– A cool night of solitude
그렇게 세월은 가고 있었다
– So the years were going on
아름다운 것도 즐겁다는 것도
– It’s beautiful and it’s fun.
모두 다 욕심일 뿐
– They’re all greedy.
다만 혼자서 살아가는 게
– Just living on your own.
두려워서 하는 얘기
– I’m afraid.
얼음에 채워진 꿈들이
– Ice-filled dreams
서서히 녹아 가고 있네
– It’s slowly melting.
혀끝을 감도는 whisky on the rock
– whiskey on the rock with apical sensitivity
모르는 여인의 눈길
– The eyes of a woman who does not know
마주친 시선의 이끌림
– The attraction of the facing gaze
젖어 있는 눈웃음에 흐트러진 옷사이로
– Between wet eyes and disheveled clothes
눈이 쫓았다 내 맘 나도 모르게
– My eyes are after me. I don’t know.
차가운 얼음으로 식혀야 했다
– I had to cool it with cold ice.
아름다운 것도 즐겁다는 것도
– It’s beautiful and it’s fun.
모두 다 욕심일 뿐
– They’re all greedy.
다만 혼자서 살아가는 게
– Just living on your own.
두려워서 하는 얘기
– I’m afraid.
얼음에 채워진 꿈들이
– Ice-filled dreams
서서히 녹아 가고 있네
– It’s slowly melting.
혀끝을 감도는 whisky on the rock yeah
– Tipsy whiskey on the rock yeah
아름다운 것도 즐겁다는 것도
– It’s beautiful and it’s fun.
모두 다 욕심일 뿐
– They’re all greedy.
다만 혼자서 살아가는 게
– Just living on your own.
두려워서 하는 얘기
– I’m afraid.
얼음에 채워진 꿈들이
– Ice-filled dreams
서서히 녹아 가고 있네
– It’s slowly melting.
혀끝을 감도는 whisky on the rock
– whiskey on the rock with apical sensitivity

Kim Yeon Ji – Whisky on the Rock Korean Lyrics English Translations
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.