最期にもう一度 強く抱きしめて
– at the end of the day, hold her tight again.
その後はもう 何も要らないよ
– i don’t need anything after that.
僕の未来も 過去も何もかも
– my future, my past, everything.
あなたで満ちれば 後悔は無いよ
– i’ll never regret it if it’s full of you.
生きてる証刻むの 悴む心震わして
– i will engrave a living proof of my heart trembling
天秤なんて必要ないの 矛盾に脳を惑わして
– i don’t need a balance. i’m confused by the contradictions.
正義と悪など 揺らいでしまう程
– justice and evil are shaken.
生き急いでいた エンドロールは
– endrol, who was in a hurry to survive
きっと神様の 身勝手な悪戯
– it must be god’s selfish mischief.
汚れ役だろうと 厭わないよ
– i don’t care if it’s a dirty job.
矛盾だらけ お互い様ね 不幸話の背比べ
– it’s all contradictory. we’re like each other.
首の皮一枚 瀬戸際に
– one piece of neck skin on the brink
足掻いてちゃ 白々しいね
– you look so pale when you scratch.
ひとひらの想いよ
– it’s a dream.
届け届けと血を巡らせて
– blood and blood.
一途に見つめます 理由なんて必要は無いの
– i’ll keep an eye on it. i don’t need a reason.
涙の理由も知らずに 愛が体を喰いちぎった
– without even knowing the reason for the tears, love ate off my body.
正しさを振りかざさないで 事実が理由を喰いちぎった
– don’t let the truth get in the way. the facts eat away at the reason.
鼓動が止まぬように 喧騒に薪を焚べんだ
– i burned firewood in the hustle and bustle so that my heartbeat would not stop
帳を張る事すら 無粋な気がしてんだ
– i feel like i’m not even going to write a book.
さあ来世に期待ね 光れ閃け猛スピードで
– come on, look forward to the afterlife.
一途に向かいます 余力を残す気は無いの
– i’m on my way. i’m not going to leave any room.
届け届けと血を巡らせて
– blood and blood.
一途に愛します 永遠なんて必要は無いの
– i love you all. there’s no need for eternity.
最期にもう一度 強く抱きしめて
– at the end of the day, hold her tight again.
その後はもう 何も要らないよ
– i don’t need anything after that.
見えない未来も 消せぬ過去さえも
– even the invisible future, even the past that cannot be erased
あなたで満ちれば 後悔はないよ
– i have no regrets when i’m full of you.
最期にもう一度 力を貸して
– in the end, i want you to help me again.
その後はもう 何も要らないよ
– i don’t need anything after that.
僕の未来も心も体も
– my future, my mind, my body
あなたにあげるよ 全部全部
– i’ll give it to you. all of it. all of it.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.