その涙が汗が滲んだ
– Those tears oozed sweat
誰とも違う美しさで
– with a different beauty than anyone else.
笑っておくれよ
– just smile.
息を切らした
– i’m out of breath.
君は誰より素敵さ
– you’re better than anyone else.
気の抜けた炭酸みたいに
– it’s like an empty carbonic acid.
微かに気怠い日々に溶けた
– it melted into a slightly lazy day
家鴨の侭で翼を広げて
– spread your wings with a duck’s wings
空を舞う白鳥の夢を見る
– I dream of a swan flying in the sky
彷徨うくらいなら
– if you’re going to wander around
一層味わい尽くしましょ
– Let’s taste it even more
近道ばかりじゃ味気がないでしょ
– you don’t have a taste for shortcuts, do you?
道草を食って
– eat the grass.
泥濘み飲んで
– drink the mud.
でもたどり着けなくて
– but i couldn’t get there.
また何度だって夕暮れ追いかけるの
– how many times do i chase dusk again?
走れ遥か先へ
– run, far away.
汚れた靴と足跡は確かに未来へと
– dirty shoes and footprints are certainly going to the future
今駆けてゆく
– i’m running now.
息を切らした
– i’m out of breath.
君は誰より素敵さ
– you’re better than anyone else.
物語の始まりはいつも
– the beginning of the story is always
静寂を切り裂き突然に
– i cut through the silence and suddenly
胸の中ざわめく焔に
– To the rustling flame in my heart
照れて忘れて大人になる
– Be shy and forget to become an adult
形振り構わず今日は御仕舞いにしましょ
– whatever the shape, let’s close today.
日溜まりのような
– it’s like a sunken place.
夢を見れますように
– i hope you have a dream.
固唾を呑んで
– hold your breath.
恥を忍んで
– shame on you.
まだ諦めきれなくて
– i still can’t give up.
また何度だって
– how many times?
明日を追いかけるの
– we’re going after tomorrow.
声を枯らすまで
– until your voice dies.
泣いていたんだよ
– i was crying.
叶わないと判って尚
– i know it won’t come true.
抗っておくれよ
– hold on.
剥き出しで咲く君は
– you who bloom in bare skin
誰より素敵さ
– better than anyone.
今日も その涙が汗が滲んだ
– even today, those tears oozed sweat.
誰とも違う美しさで
– with a different beauty than anyone else.
笑っておくれよ
– just smile.
息を切らした
– i’m out of breath.
君は誰より素敵さ
– you’re better than anyone else.
走れ遥か先へ
– run, far away.
汚れた靴と足跡は確かに未来へと
– dirty shoes and footprints are certainly going to the future
今駆けてゆく
– i’m running now.
息を切らした
– i’m out of breath.
君は誰より素敵さ
– you’re better than anyone else.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.