Nininho – E Agora Portuguese Lyrics English Translations

Esta noite tenho frio, solo pienso en ti
– Tonight I’m cold, I just think of you
Espera uma resposta, não posso ficar assim
– Wait for an answer, I can’t stay like this
E os nossos sonhos esperam por nós
– And our dreams await us
Diz-me se os vamos cumprir
– Tell me if we’ll fulfill them

Passo noites em branco
– Step nights blank
Lembrando os momentos
– Remembering the moments
Sinto-me tão preso, e agora?
– I feel so trapped, what now?

O que tu queres de mim?
– What do you want from me?
Esta noite na minha cama me disseste que sim
– Tonight in my bed you told me yes
Dizes que me amas, mas foges daqui
– You say you love me, but you run away from here
O que tu queres de mim?
– What do you want from me?
E agora?
– Then what?

O que tu queres de mim?
– What do you want from me?
Esta noite na minha cama me disseste que sim
– Tonight in my bed you told me yes
Dizes que me amas, mas foges daqui
– You say you love me, but you run away from here
O que tu queres de mim?
– What do you want from me?
E agora?
– Then what?

E o tempo acabou, para ti e para mim
– And time’s up, for you and me
Já nem quero essa resposta
– I don’t even want that answer anymore.
Não há futuro para nós
– There is no future for us

Estou cansado de desculpas
– I’m tired of excuses
Fazem parte do passado e lembro que
– They are part of the past and I remember that
Aiii!
– AII!

Passo noites em branco
– Step nights blank
Lembrando os momentos
– Remembering the moments
Sinto-me tão preso, e agora?
– I feel so trapped, what now?

O que tu queres de mim?
– What do you want from me?
Esta noite na minha cama disseste que sim
– Tonight in my bed you said yes
Dizes que me amas, mas foges daqui
– You say you love me, but you run away from here
O que tu queres de mim?
– What do you want from me?
E agora?
– Then what?

O que tu queres de mim?
– What do you want from me?
Esta noite na minha cama disseste que sim
– Tonight in my bed you said yes
Dizes que me amas, mas foges daqui
– You say you love me, but you run away from here
O que tu queres de mim?
– What do you want from me?
E agora?
– Then what?

O que tu queres de mim?
– What do you want from me?
Esta noite na minha cama disseste que sim
– Tonight in my bed you said yes
Dizes que me amas, mas foges daqui
– You say you love me, but you run away from here
O que tu queres de mim?
– What do you want from me?
E agora?
– Then what?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın