ویدیو کلیپ
متن ترانه
There’s a hundred and four days of summer vacation
– صد و چهار روز تعطیلات تابستانی هست
And school comes along just to end it
– و مدرسه فقط برای پایان دادن به آن می آید
So the annual problem for our generation
– پس مشکل سالانه نسل ما
Is finding a good way to spend it
– پیدا کردن یه راه خوب برای خرج کردنش هست
Like maybe
– مثلا شاید
Building a rocket or fighting a mummy
– ساخت موشک یا مبارزه با مومیایی
Or climbing up the Eiffel Tower
– یا بالا رفتن از برج ایفل
Discovering something that doesn’t exist (Hey!)
– کشف چیزی که وجود ندارد (هی!)
Or giving a monkey a shower
– یا دادن دوش به میمون
Surfing tidal waves, creating nanobots
– موج سواری امواج جزر و مد ، ایجاد نانو ربات ها
Or locating Frankenstein’s brain (It’s over here!)
– یا پیدا کردن مغز فرانکشتاین (اینجاست!)
Finding a dodo bird, painting a continent
– پیدا کردن یک پرنده دودو ، نقاشی یک قاره
Or driving your sister insane (Phineas!)
– یا رانندگی خواهر خود را دیوانه (Phineas!)
As you can see, there’s a whole lot of stuff to do
– همانطور که می بینید ، کارهای زیادی برای انجام دادن وجود دارد
Before school starts this fall (Come on, Perry!)
– قبل از اينکه مدرسه اين پاييز شروع بشه (بيا ، پري!)
So stick with us ’cause Phineas and Ferb are gonna do it all
– پس با ما باش چون فیناس و فرب همه چی رو انجام میدن
So stick with us ’cause Phineas and Ferb are gonna do it all
– پس با ما باش چون فیناس و فرب همه چی رو انجام میدن
Mom! Phineas and Ferb are making a title sequence!
– مامان! فیناس و فرب در حال ساخت یک سکانس عنوان هستند!
