ویدیو کلیپ
متن ترانه
I hate that this memory fills my head
– از اينکه اين خاطره سرم رو پر ميکنه متنفرم
Now it’s part of me and there is no way to escape
– حالا بخشی از من است و هیچ راهی برای فرار وجود ندارد
There’s no reset, there’s no rewind
– هیچ تنظیم مجدد وجود ندارد ، هیچ عقب نشینی وجود ندارد
It makes more sense to leave this world behind
– منطقی تر است که این دنیا را پشت سر بگذاریم
Leave this world behind
– اين دنيا رو پشت سر بذار
It makes more sense to leave this world behind
– منطقی تر است که این دنیا را پشت سر بگذاریم
You’ve been marking the day, time to go away
– تو روز رو مشخص کردي ، وقتشه که از اينجا بري
Nothing left to do and nothing left to say
– هیچ کاری برای انجام دادن و هیچ چیزی برای گفتن باقی نمانده است
You know it’s hard to admit, but
– میدونی که اعتراف کردنش سخته ، ولی
These tears have stained your shirt like blood
– اين اشک ها پيراهنت رو مثل خون رنگ کرده
Fuck’s sake – will see how much your heart aches
– لعنتي-مي بينم قلبت چقدر درد مي کنه
Lately, you’ve been staying awake
– اخيرا ، تو بيدار بودي
A cycle that you can’t break
– چرخه ای که نمی توانید آن را بشکنید
A single voice on repeat in your head is just too much to take
– یک صدای تکراری در ذهن شما خیلی زیاد است
This created such a scene
– این چنین صحنه ای را ایجاد کرد
I saw in you a girl nothing less than a queen
– من تو تو يه دختر چيزي کمتر از يه ملکه نديدم
Left alone without a minder and unable to read the signs
– تنها و بدون مراقب و قادر به خواندن نشانه ها
If you got only reminded of that time when you felt free
– اگه فقط به اون زماني که احساس آزادي ميکردي يادآوري ميشدي
Free of this pain, you couldn’t part right or wrong
– بدون اين درد ، نميتوني درست يا غلط از هم جدا بشي
Everything’s the same, your memory of who you were has blood
– همه چيز مثل هم هست ، خاطره ي تو از اينکه کي بودي خون داره
The only thing you wanna do is leave this world
– تنها کاري که ميخواي بکني اينه که اين دنيا رو ترک کني
Leave this world behind
– اين دنيا رو پشت سر بذار
It makes more sense to leave this world behind
– منطقی تر است که این دنیا را پشت سر بگذاریم
Leave this world behind
– اين دنيا رو پشت سر بذار
It makes more sense to leave this world behind
– منطقی تر است که این دنیا را پشت سر بگذاریم
