Deftones – cut hands فارسی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

I can tell you it’s an answer
– می تونم بهت بگم که جوابیه
It’s what you’re after from me
– اين چيزيه که تو از من دنبالش هستي

I keep you floating out in dead space
– من تو رو در فضاي مرده شناور نگه ميدارم
You’re coming unchained from it
– تو از دستش خلاص شدي
Let me fill you with an update
– بذار با يه خبر تازه بهتون بگم
Fuck you, I’m okay, now what?
– لعنت به تو ، من خوبم ، حالا چي؟
You imploding is the outcome, your running systems failed
– شما در حال فروپاشی نتیجه است ، سیستم های در حال اجرا شما شکست خورده است

Your eyelids getting heavy
– پلک های شما سنگین می شوند
Not pulling me out of my grace
– من رو از لطف من خارج نميکنه
You feel no longer steady
– احساس می کنید دیگر ثابت نیستید
But not wanting to give up
– اما نميخوام دست بکشم
You’re running out of pennies
– پولت داره تموم ميشه
No pulling me off my plain
– نه ، منو از دشت بيرون ميکشه

I can tell you the attention of which you fish isn’t coming
– من مي تونم بهت بگم که توجه تو به ماهي ها نمياد
I see you clammer at a dead vine, there’s no one online, sorry
– مي بينم که تو يه انگور مرده مي گري ، هيچکس توي اينترنت نيست ، متاسفم
You might need another update
– ممکنه به يه خبر جديد نياز داشته باشي
Fuck you, still okay, now what?
– لعنت به تو ، هنوزم خوبه ، حالا چي؟
It appears you hit a crossroad, as your whole outcome fails
– به نظر مياد که تو به تقاطع راه رسيدي چون کل نتيجه ات شکست خورده

Eyelids getting heavy
– پلک ها سنگین می شوند
No pulling me out of my grace
– نه ، منو از لطف خودم بيرون کشيدن
You feel no longer steady
– احساس می کنید دیگر ثابت نیستید
But not wanting to give up
– اما نميخوام دست بکشم
You’re running out of pennies
– پولت داره تموم ميشه
No pulling me off my plain
– نه ، منو از دشت بيرون ميکشه

Won’t get me out of my grace
– من رو از لطف من خارج نميکنه
(Won’t get me out of my grace)
– (من رو از لطف من خارج نميکنه)
Hack me up, hack me up, cut me up
– منو هک کن ، منو هک کن ، منو قطع کن
Hack me up, hack me up, cut me up
– منو هک کن ، منو هک کن ، منو قطع کن
Hack me up, hack me up, cut me up
– منو هک کن ، منو هک کن ، منو قطع کن
Hack me up, hack me up
– منو هک کن ، منو هک کن

Eyelids getting heavy
– پلک ها سنگین می شوند
No pulling me out of my grace
– نه ، منو از لطف خودم بيرون کشيدن
You feel no longer steady
– احساس می کنید دیگر ثابت نیستید
But not wanting to give up
– اما نميخوام دست بکشم
You’re running out of pennies
– پولت داره تموم ميشه
No pulling me off my plain
– نه ، منو از دشت بيرون ميکشه


Deftones

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: