ویدیو کلیپ
متن ترانه
You want some more of this, bitch?
– بیشتر از این میخوای ، جنده؟
Back in the heezy… We could do this all year long
– بازگشت به هیزی.. ما می توانیم این کار را تمام سال انجام دهیم
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (من فقط یک مادر عادی و روزمره هستم)
I told you in the first song, I’ll tell you in another
– تو آهنگ اول بهت گفتم ، تو آهنگ ديگه بهت ميگم
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (من فقط یک مادر عادی و روزمره هستم)
I don’t have a girlfriend, my hand’s my only lover
– من دوست دختر ندارم ، دست من تنها معشوقه منه
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (من فقط یک مادر عادی و روزمره هستم)
One night a week my mom likes to cook me supper
– يه شب در هفته مامانم دوست داره شام منو بپزه
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (من فقط یک مادر عادی و روزمره هستم)
And Michael Keaton was my favorite Batman
– و مایکل کیتون بتمن مورد علاقه من بود
I was walking down the street just the other day
– اون روز داشتم از خيابون رد ميشدم
I saw these two fine bitches, they were walking my way
– من اين دو تا جنده خوب رو ديدم ، اونا راه من رو مي رفتند
“Yo, what you girls doing tonight?” is what I wanted to say
– “تو ، امشب دخترا چيکار ميکنن؟”چیزی است که من می خواستم بگویم
But suddenly I panicked, my voice started to shake
– اما ناگهان وحشت کردم ، صدایم شروع به لرزش کرد
So I put my head down, and I just walked away
– پس سرم رو گذاشتم پايين و فقط رفتم
I had a bus to catch anyway, it worked out great
– به هر حال يه اتوبوس داشتم که بتونم بگيرم ، خيلي خوب بود
Got on the bus, put my headphones on, and pressed play
– سوار اتوبوس شدم ، هدفون هام رو گذاشتم و بازی رو فشار دادم
Sheryl Crow, James Blunt, and motherfucking Ace of Bass
– شرل کرو, جیمز بلانت, و, اس از باس
Yo, what can I say? It’s just a day in my life
– تو چی بگم؟ این فقط یک روز در زندگی من است
I’m up early in the morning, in bed early at night
– صبح زود از خواب بلند شدم ، شب زود در رختخوابم
To be productive at work, I got to be well rested
– برای اینکه در کار مولد باشم ، باید خوب استراحت کنم
Yeah, motherfucker, you heard what I just said
– آره ، مادر لعنتی ، چیزی که من گفتم رو شنیدی
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (من فقط یک مادر عادی و روزمره هستم)
I don’t like margarine, I much prefer the taste of butter
– من مارگارين رو دوست ندارم ، من طعم کره رو خيلي ترجيح ميدم
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (من فقط یک مادر عادی و روزمره هستم)
My favorite movies as a kid were Superman and Ghostbusters
– فیلم های مورد علاقه من در کودکی سوپرمن و Ghostbusters بودند
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (من فقط یک مادر عادی و روزمره هستم)
I have a hard time opening my eyes underwater
– من سخت دارم چشمام رو زیر آب باز کنم
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (من فقط یک مادر عادی و روزمره هستم)
And I’m not a huge Nicolas Cage fan
– و من طرفدار بزرگ نیکولاس کیج نیستم
I’m from a lower-middle class family
– من از خانواده طبقه متوسط پایین هستم
Me and my brothers and sisters played hide-and-seek
– من و برادران و خواهرانم نقش پنهان و جستجو را بازی کردیم
I have good memories from my childhood, bitch
– من خاطرات خوبي از دوران کودکي ام دارم ، جنده
My favorite toy was my fucking firetruck, bitch
– اسباب بازی مورد علاقه من firetruck لعنتی من بود, سگ ماده
I used to play with that motherfucker all day long
– من تمام روز با اون مادرجنده بازي مي کردم
Until I learned about sex from the Sears catalog
– تا وقتي که درباره سکس از کاتالوگ سيرز ياد گرفتم
And then I played with my motherfucker all day long
– و بعد تمام روز با مادرجنده ام بازی کردم
About ten times a day, man, all year long
– حدود ده بار در روز ، مرد ، تمام سال
My favorite song, motherfucker, I don’t like to admit it
– آهنگ مورد علاقه من ، مادرجنده ، دوست ندارم اعتراف کنم
Is a Celine Dion song from the movie Titanic
– آهنگ سلین دیون از فیلم تایتانیک است
(Every night in my dreams, I see you, I feel you)
– (هر شب در رویاهایم ، تو را می بینم ، تو را احساس می کنم)
Every time I hear that fucking shit, a tear comes to my eye
– هر دفعه که اون آشغال لعنتی رو میشنوم ، اشک به چشمم میاد
Why the fuck did Leonardo DiCaprio have to die?
– چرا لئوناردو دی کاپریو باید بمیره؟
Yo, I’m not afraid to say that I’m a sensitive guy
– تو ، من نمی ترسم بگم که من یک آدم حساس هستم
Sticks and stones break my bones
– چوب و سنگ استخوان هام رو شکسته
But it’s the words that make me cry
– اما این کلماتی است که باعث گریه من می شود
Like that time in grade three
– مثل اون زمان در کلاس سوم
When a girl called me Stupid Face
– وقتی دختری به من گفت صورت احمقانه
She really hurt me, why’d she call me Stupid Face?
– واقعا بهم صدمه زد ، چرا بهم گفت صورت احمقانه؟
Is my face stupid? How’s that even possible?
– صورتم احمقانه است ؟ چطور ممکنه؟
A person could be stupid, but a face, that’s impossible
– يه نفر ميتونه احمق باشه ، اما يه چهره ، اين غيرممکن است
Shit happens all the time, and you learn how to deal with it
– همیشه اتفاق می افته و یاد میگیری چطور باهاش کنار بیای
Regular, everyday, normal fucking bullshit
– معمولی ، روزمره ، عادی لعنتی مزخرف
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (من فقط یک مادر عادی و روزمره هستم)
When I get into a fight, I usually leave on a stretcher
– وقتی وارد دعوا می شوم ، معمولا روی یک کشو می روم
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (من فقط یک مادر عادی و روزمره هستم)
When I got nothing to say, I usually talk about the weather
– وقتی چیزی برای گفتن ندارم ، معمولا در مورد آب و هوا صحبت می کنم
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (من فقط یک مادر عادی و روزمره هستم)
I like the first Back to the Future, but the second one was better
– من از اولین بازگشت به آینده خوشم میاد ولی دومین بهتر بود
(I’m just a regular, everyday normal motherfucker)
– (من فقط یک مادر عادی و روزمره هستم)
I like red peppers better than the green ones
– من فلفل قرمز رو بهتر از فلفل سبز دوست دارم
Ooh-hoo, saving up my money to go buy a new dishwasher
– اوه ، پس انداز کردن پولم براي خريد ماشين ظرفشويي جديد
Mine broke about six months ago… Motherfucker
– معدن حدود شش ماه پیش شکسته شد… مادرجنده
Go, go, go, go, go shorty
– برو ، برو ، برو ، کوتاه برو
It’s your birthday
– تولد توئه
Go party like it’s your birthday
– برو جشن مثل تولدت
I wasn’t invited, but it’s okay
– دعوت نشدم ولی مشکلی نیست
I’ll just stay at home, and play some video games
– من فقط خونه مي مونم و چند تا بازي ويديو بازي مي کنم
