KSI – Dirty فارسی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

Falling in love with you is the easiest thing that I’ve ever done
– عاشق شدن به تو ساده ترین کاریه که تا حالا کردم
Falling for someone new was the dangerous thing
– عاشق شدن به يه نفر جديد چيز خطرناکي بود

I just wanna die, die for someone
– من فقط ميخوام بميرم ، براي يکي بميرم
Any-anyone, is that you?
– هر کسي ، تو هستي؟
Beat it till it’s bad, make it happy, sad
– بزن تا بد بشه ، خوشحال و غمگينش کن
Bring it back to black, is that you?
– برگردونش به سياه ، تو هستي؟

Sirens on the inside-side-side-side-side-side-side-side-side
– آژیر در داخل-جانب-جانب-جانب-جانب-جانب-جانب
It’s the last thing on my mind, mind, mind, mind, mind, mind, mind, mind
– این آخرین چیزی است که در ذهن ، ذهن ، ذهن ، ذهن ، ذهن ، ذهن ، ذهن ، ذهن من وجود دارد

Falling in love with you is the dirtiest thing that I’ve ever done
– عاشق شدن به تو کثیف ترین کاریه که تا حالا کردم
Falling to sleep with you, what a dangerous thing that I put me through
– با تو خوابيدن ، چه چيز خطرناکي که من ازش گذشتم
If you can cross your heart and hope to die
– اگه بتوني از قلبت عبور کني و اميدوار باشي بميري
Then I could learn to live and love the lie
– بعدش ميتونم ياد بگيرم که زندگي کنم و دروغ رو دوست داشته باشم
That falling in love with you is the dirtiest thing
– که عاشق شدن به تو کثيف ترين چيزه
The dirtiest thing
– کثیف ترین چیز

I’ve got plenty dirty laundry here, it won’t disappear
– من اينجا لباس هاي کثيف زيادي دارم ، اون ناپديد نميشه
Made some bad decisions, now I wanna hide away
– تصمیمات بدی گرفتم ، حالا میخوام مخفی بشم
Heavy, I can feel the fear, Cupid’s getting bored in here
– سنگين ، مي تونم ترس رو حس کنم ، کوپيد داره اينجا خسته ميشه
Sometimes wanna shed a tear, jumped off with no landing gear
– بعضی وقتا میخوام یه اشک بریزم ، بدون هیچ دستگاه فرود پریدم

Pain is on the inside-side-side-side-side-side-side-side
– درد در داخل-جانب-جانب-جانب-جانب-جانب-جانب-جانب
It’s repeating on my mind, mind, mind, mind, mind, mind, mind, mind
– در ذهن ، ذهن ، ذهن ، ذهن ، ذهن ، ذهن ، ذهن ، ذهن ، ذهن ، ذهن تکرار می شود

Falling in love with you is the dirtiest thing that I’ve ever done
– عاشق شدن به تو کثیف ترین کاریه که تا حالا کردم
Falling to sleep with you, what a dangerous thing that I put me through
– با تو خوابيدن ، چه چيز خطرناکي که من ازش گذشتم
If you can cross your heart and hope to die
– اگه بتوني از قلبت عبور کني و اميدوار باشي بميري
Then I could learn to live and love the lie
– بعدش ميتونم ياد بگيرم که زندگي کنم و دروغ رو دوست داشته باشم
That falling in love with you is the dirtiest thing
– که عاشق شدن به تو کثيف ترين چيزه
The dirtiest thing
– کثیف ترین چیز

Sirens on the—
– آژیر در—
It’s the last thing on my mind, mind, mind, mind, mind, mind, mind, mind
– این آخرین چیزی است که در ذهن ، ذهن ، ذهن ، ذهن ، ذهن ، ذهن ، ذهن ، ذهن من وجود دارد

Falling in love with you is the dirtiest thing that I’ve ever done
– عاشق شدن به تو کثیف ترین کاریه که تا حالا کردم
Falling to sleep with you, what a dangerous thing that I put me through
– با تو خوابيدن ، چه چيز خطرناکي که من ازش گذشتم


KSI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: