Kygo & Imagine Dragons – Stars Will Align فارسی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

Our stars will align
– ستاره های ما هم تراز خواهند شد
They say that wine gets better with time
– میگن شراب با گذشت زمان بهتر میشه

Tonight I’m gonna put it on the table
– امشب میذارمش روی میز
Gonna leave it all out for you (For you)
– همه چيز رو براي تو ميذارم
Tonight I’m gonna show you that I’m able (Able)
– امشب بهت نشون ميدم که من ميتونم
And now what you’ve got to lose
– و حالا چيزي که بايد از دست بدي

Standing in your window, middle of December
– ایستاده در پنجره شما ، اواسط دسامبر
Times change, but I’ll always remember
– زمانه عوض ميشه ، اما هميشه يادم مياد
I don’t know where I’d be without you (Ah)
– نميدونم بدون تو کجا بودم
One more summer, one more winter
– یک تابستان دیگر ، یک زمستان دیگر
I wanna spend life with ya
– ميخوام زندگي رو با تو بگذرونم
I don’t know where I’d be without you
– نمیدونم بدون تو کجا بودم

They say that wine gets better with time
– میگن شراب با گذشت زمان بهتر میشه
And I know that’s true (True)
– و میدونم که این حقیقت داره
And I know that’s true (True)
– و میدونم که این حقیقت داره
I know our stars were meant to align
– میدونم که ستاره هامون قرار بود با هم هماهنگ بشن
And I know that’s true
– و میدونم که این حقیقت داره

Our stars will align
– ستاره های ما هم تراز خواهند شد
Our stars will align
– ستاره های ما هم تراز خواهند شد

Our stars will align
– ستاره های ما هم تراز خواهند شد

Wish that I could find the words to say
– کاش می تونستم کلمات رو پیدا کنم
To show you how you paved the way
– تا بهت نشون بدم چطور راه رو هموار کردي
A million days is not enough
– یک میلیون روز کافی نیست
A billion rays within your sun
– يک ميليارد پرتو در خورشيد شما

Standing in your window, middle of December
– ایستاده در پنجره شما ، اواسط دسامبر
Times change, but I’ll always remember
– زمانه عوض ميشه ، اما هميشه يادم مياد
I don’t know where I’d be without you (Ah)
– نميدونم بدون تو کجا بودم
One more summer, one more winter
– یک تابستان دیگر ، یک زمستان دیگر
I wanna spend life with you
– ميخوام زندگي رو با تو بگذرونم
I don’t know where I’d be without you
– نمیدونم بدون تو کجا بودم

They say that wine gets better with time
– میگن شراب با گذشت زمان بهتر میشه
And I know that’s true (Know that’s true)
– و من می دانم که این درست است (می دانم که این درست است)
And I know that’s true (True)
– و میدونم که این حقیقت داره
I know our stars were meant to align
– میدونم که ستاره هامون قرار بود با هم هماهنگ بشن
And I know that’s true (Ooh)
– و میدونم که این حقیقت داره

They say that wine gets better with time
– میگن شراب با گذشت زمان بهتر میشه
And I know that’s true (I know that’s true)
– و من می دانم که این درست است (من می دانم که این درست است)
And I know that’s true (True)
– و میدونم که این حقیقت داره
I know our stars were meant to align
– میدونم که ستاره هامون قرار بود با هم هماهنگ بشن
And I know that’s true
– و میدونم که این حقیقت داره
Our stars will align
– ستاره های ما هم تراز خواهند شد

Our stars will align
– ستاره های ما هم تراز خواهند شد
Our stars will align
– ستاره های ما هم تراز خواهند شد

They say that wine gets better with time
– میگن شراب با گذشت زمان بهتر میشه
(Our stars will align, our stars) Our stars will align
– (ستاره های ما هم تراز خواهند شد ، ستاره های ما) ستاره های ما هم تراز خواهند شد
I know our stars were meant to align
– میدونم که ستاره هامون قرار بود با هم هماهنگ بشن
(Our stars will align, our stars) Our stars will align
– (ستاره های ما هم تراز خواهند شد ، ستاره های ما) ستاره های ما هم تراز خواهند شد

If our love grows cold
– اگر عشق ما سرد شود
Will you hold on? (Hold on)
– صبر ميکني؟ (صبر کن)
And as we both grow old
– و هر دو ما پیر می شویم
Will you keep strong?
– آیا شما قوی نگه دارید ؟


Kygo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: