MACAN – Здравствуй (Hello) روسی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

Здравствуй
– سلام
Как можно было не соскучиться-а-а?
– چگونه می توانید خسته نشوید؟
Ведь твои руки — тень на моих плечах
– به هر حال ، دستات يه سايه روي شونه هام هستن
По твоей квартире тень моя ходит и мучается
– سايه من دور آپارتمانت راه مي رود و رنج مي برد
Здравствуй
– سلام
Как можно было так опомниться-а-а?
– چطور تونستي اينجوري به هوش بياي؟
Ведь твои руки — тень на моих плечах
– به هر حال ، دستات يه سايه روي شونه هام هستن
По твоей квартире тень моя ходит бессонницей (Е, е)
– سایه من با بی خوابی در آپارتمان شما قدم می زند

Каждый прожитый день как перешитые раны
– هر روز که زندگی می کنی مثل زخم های دوخته شده است
На потёртом рукаве, ты сказала: «Это карма»
– در آستین فرسوده ، گفتی: “کارما است.”
Кому бы пересказать, как мы несём эти травмы?
– چه کسی می توانم به شما بگویم که چگونه این آسیب ها را تحمل می کنیم ؟
Кидай в меня эти камни, руки, крики, стон из спальни:
– این سنگ ها را به سمت من پرتاب کنید ، دست ها ، فریاد ها ، ناله از اتاق خواب:
«Уходи, ты ненормальный», — убеги, блядь, догоняю
– “برو ، تو ديوونه اي” فرار کن ، و به هم برسي
Эти игры нас не лечат, но они пиздец как ранят
– اين بازي ها ما رو درمان نميکنن ولي خيلي درد ميکنن
Да щас бы уронить всё это в лестничный пролёт
– کاش می تونستم همه اش رو توی پله ها بذارم
Этот лифт не повезёт нас двоих , он застрял
– اين آسانسور ما دوتا رو نمي گيره ، گير کرده.
В мае застреваю, long-long night, ещё Лонг-Лонг-Айленд
– من در ماه مه گیر کردم ، شب طولانی ، شب طولانی ، هنوز هم لانگ لانگ آیلند
Бля, куда меня несёт и кто меня несёт до спальни?
– لعنتي ، کجا دارم ميرم و کي داره منو به اتاق خواب مي بره؟
А мне набирает город, кричит: «Чё ты исполняешь?»
– و شهر به من زنگ می زند و فریاد می زند: “چه کار می کنی ؟ “
Но меня качает, слышишь, город, бля, меня качает
– اما من دارم تکون ميخورم ، شنيدي ، شهر داره منو تکون ميده
Здравствуй, я так соскучился, здравствуй, я почти умер
– سلام خیلی دلم برات تنگ شده بود سلام نزدیک بود بمیرم
А странно, транки не рубят, и утром звонки не будят
– اما به طرز عجیبی ، تنه ها هک نمی شوند و تماس ها صبح بیدار نمی شوند.
Завтра не будет лучше, и дома меня не будет
– فردا بهتر از اين نميشه و من هم خونه نميشم
Слушай, я задыхаюсь, блядь, слышишь, я задохнусь щас
– گوش کن ، من دارم خفه ميشم ، لعنتي ، مي شنوي ، من الان دارم خفه ميشم

Здравствуй
– سلام
Как можно было не соскучиться-а-а?
– چگونه می توانید خسته نشوید؟
Ведь твои руки — тень на моих плечах
– به هر حال ، دستات يه سايه روي شونه هام هستن
По твоей квартире тень моя ходит и мучается
– سايه من دور آپارتمانت راه مي رود و رنج مي برد
Здравствуй
– سلام
Как можно было так опомниться-а-а?
– چطور تونستي اينجوري به هوش بياي؟
Ведь твои руки — тень на моих плечах
– به هر حال ، دستات يه سايه روي شونه هام هستن
По твоей квартире тень моя ходит бессонницей
– سایه من با بی خوابی در آپارتمان شما قدم می زند

Ты уже всем всё рассказал о каждой своей боли
– شما قبلا همه چیز را در مورد هر درد خود به همه گفته اید.
То падал, то вставал — оставь её в покое
– بعدش افتاد ، بعدش بلند شد-ولش کن
У неё всё хорошо, у тебя, походу, нет
– حالش خوبه ، اما فکر نکنم حالتون خوبه.
Хватит давать новый шанс, капитулируй на войне
– دست از دادن يه فرصت جديد بردار ، در جنگ تسليم شو
У меня вопросы лишь к тебе: «Сколько можно уже, Глеб?»
– فقط سوالاتی از شما دارم”چقدر طول ميکشه ، گلب؟”
Каждый год одно и то же, каждый куплет давно спет
– این همان چیزی است که هر سال ، هر آیه برای مدت طولانی خوانده شده است.
Возьми паузу, перезагрузись ради всего святого
– استراحت کن ، دوباره راه بنداز به خاطر خدا
Ты сделал всё, что мог, — оставь её в покое
– تو هر کاري که تونستي کردي ، تنهاش بذار
Ты выносил весь сор из нашей каменной избы
– همه زباله ها رو از کلبه سنگی ما برداشتی
Ты обесценивал свой опыт ради проклятой звезды
– تو به خاطر يه ستاره لعنتي ارزش تجربه ات رو کم کردي
Ты делал больно своим близким в каждом новом интервью
– شما در هر مصاحبه جدید به عزیزانتان آسیب رسانده اید.
«Это выглядит не очень», — тебе снова говорю
– “به نظر خوب نمياد” دوباره بهت ميگم
И вновь этот диалог, что тянется каждый день
– و دوباره ، این گفتگوی که هر روز طول می کشد.
Регулярная ложь самому себе
– به طور منظم به خودتان دروغ بگویید
И всю свою жизнь я пытаюсь быть другим
– و تمام عمرم سعی کردم متفاوت باشم
Надеюсь, что мой сын вырастет не таким
– امیدوارم پسرم اینجوری بزرگ نشه

Здравствуй
– سلام
Как можно было не соскучиться-а-а?
– چگونه می توانید خسته نشوید؟
Ведь твои руки — тень на моих плечах
– به هر حال ، دستات يه سايه روي شونه هام هستن
По твоей квартире тень моя ходит и мучается
– سايه من دور آپارتمانت راه مي رود و رنج مي برد
Здравствуй
– سلام
Как можно было так опомниться-а-а?
– چطور تونستي اينجوري به هوش بياي؟
Ведь твои руки — тень на моих плечах
– به هر حال ، دستات يه سايه روي شونه هام هستن
По твоей квартире тень моя ходит бессонницей
– سایه من با بی خوابی در آپارتمان شما قدم می زند

Long-long night, ещё Лонг-Лонг-Айленд
– شب طولانی و طولانی ، هنوز هم لانگ لانگ آیلند
Long-long night, ещё Лонг-Лонг-Айленд
– شب طولانی و طولانی ، هنوز هم لانگ لانگ آیلند
Long-long night, ещё Лонг-Лонг-Айленд
– شب طولانی و طولانی ، هنوز هم لانگ لانگ آیلند
Long-long night, ещё Лонг-Лонг-Айленд
– شب طولانی و طولانی ، هنوز هم لانگ لانگ آیلند


MACAN

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: