ویدیو کلیپ
متن ترانه
Hate to give the satisfaction, asking how you’re doing now
– از اينکه ازت راضي بشم متنفرم ، ازت ميپرسم که الان حالتون چطوره
How’s the castle built off people you pretend to care about?
– قلعه از آدمايي که وانمود ميکني بهشون اهميت ميدي ساخته شده ؟
Just what you wanted
– دقیقا همون چیزی که میخواستی
Look at you, cool guy, you got it
– ببين ، پسر باحال ، فهميدي
I see the parties and the diamonds sometimes when I close my eyes
– من بعضی وقتا وقتی چشمام رو میبندم ، مهمونی ها و الماس ها رو میبینم
Six months of torture you sold as some forbidden paradise
– شش ماه شکنجه که تو به عنوان بهشت ممنوعه فروختي
I loved you truly
– من واقعا دوستت داشتم
Gotta laugh at the stupidity
– بايد به حماقت بخنديم
‘Cause I’ve made some real big mistakes
– چون من اشتباهات بزرگي کردم
But you make the worst one look fine
– اما تو بدترين رو خوب جلوه ميدي
I should’ve known it was strange
– بايد ميدونستم که عجيب بود
You only come out at night
– تو فقط شب ها مياي بيرون
I used to think I was smart
– من فکر ميکردم باهوشم
But you made me look so naive
– اما تو منو خيلي ساده لوح جلوه دادي
The way you sold me for parts
– طریقه فروش قطعات به من
As you sunk your teeth into me, oh
– وقتي دندون هات رو تو من فرو کردي ، اوه
Bloodsucker, famefucker
– خونخوار ، مشهور
Bleedin’ me dry, like a goddamn vampire
– مثل يه خون آشام لعنتي
And every girl I ever talked to told me you were bad, bad news
– و هر دختري که باهاش حرف ميزدم بهم ميگفت که تو بد هستي ، خبر بد
You called them crazy, God, I hate the way I called them crazy too
– تو بهشون گفتي ديوونه ، خداي من ، از اين که من هم بهشون گفتم ديوونه متنفرم
You’re so convincing
– تو خیلی قانع کننده ای
How do you lie without flinching? (How do you lie, how do you lie, how do you lie?)
– چطور بدون ترس دروغ ميگي؟ (چگونه دروغ می گویید ، چگونه دروغ می گویید ، چگونه دروغ می گویید ؟ )
Ooh, what a mesmerizing, paralyzing, fucked-up little thrill
– اوه ، چه هیجان کوچکی مسحور کننده ، فلج کننده ، گند زده
Can’t figure out just how you do it, and God knows I never will
– نميتونم بفهمم چطوري اينکارو ميکني و خدا ميدونه که من هيچوقت نمي تونم
Went for me, and not her
– برای من رفت ، و نه او
‘Cause girls your age know better
– چون دختراي هم سن و سالت بهتر مي دونن
I’ve made some real big mistakes
– من اشتباهات بزرگي کردم
But you make the worst one look fine
– اما تو بدترين رو خوب جلوه ميدي
I should’ve known it was strange
– بايد ميدونستم که عجيب بود
You only come out at night
– تو فقط شب ها مياي بيرون
I used to think I was smart
– من فکر ميکردم باهوشم
But you’ve made me look so naive
– اما تو باعث شدي که من خيلي ساده لوح به نظر برسم
The way you sold me for parts
– طریقه فروش قطعات به من
As you sunk your teeth into me, oh
– وقتي دندون هات رو تو من فرو کردي ، اوه
Bloodsucker, famefucker
– خونخوار ، مشهور
Bleedin’ me dry, like a goddamn vampire
– مثل يه خون آشام لعنتي
You said it was true love, but wouldn’t that be hard?
– تو گفتي که عشق واقعي بود ، اما اين سخت نيست؟
You can’t love anyone, ’cause that would mean you had a heart
– تو نمیتونی کسی رو دوست داشته باشی چون این یعنی تو یه قلب داری
I tried you help you out, now I know that I can’t
– من سعي کردم کمکت کنم ، حالا ميدونم که نميتونم
‘Cause how you think’s the kind of thing I’ll never understand
– چون فکر ميکني اين چيزيه که من هيچوقت نميفهمم
I’ve made some real big mistakes
– من اشتباهات بزرگي کردم
But you make the worst one look fine
– اما تو بدترين رو خوب جلوه ميدي
I should’ve known it was strange
– بايد ميدونستم که عجيب بود
You only come out at night
– تو فقط شب ها مياي بيرون
I used to think I was smart
– من فکر ميکردم باهوشم
But you made me look so naive
– اما تو منو خيلي ساده لوح جلوه دادي
The way you sold me for parts
– طریقه فروش قطعات به من
As you sunk your teeth into me, oh
– وقتي دندون هات رو تو من فرو کردي ، اوه
Bloodsucker, famefucker
– خونخوار ، مشهور
Bleedin’ me dry, like a goddamn vampire
– مثل يه خون آشام لعنتي
