Purple Disco Machine & Kungs – Substitution (feat. Julian Perretta) فارسی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

(Ooh) been lookin’ for a substitution
– دنبال يه جايگزين ميگردم
(Ooh) healin’ my heart’s confusion
– (اوه) شفا دادن سردرگمی قلبم
(Ooh) been lookin’ for a substitution
– دنبال يه جايگزين ميگردم
But there ain’t no one replacing you
– اما هيچکس جايگزين تو نيست

Am I high or low? Am I bipolar?
– من بالا هستم یا پایین؟ من دوقطبی هستم ؟
Need another you to shake it, shake it
– به يه نفر ديگه نياز داري که تکونش بدي ، تکونش بدي
Oh, I love that face, perfect stranger
– اوه ، من عاشق اون صورتم ، غريبه ي کامل
‘Cause I could use someone to shake it, shake it
– چون ميتونم از کسي استفاده کنم که تکونش بده ، تکونش بده

But I know that I can’t get you outta my head
– اما ميدونم که نميتونم تو رو از سرم بيرون کنم
And I know I can’t numb you away
– و ميدونم که نميتونم تو رو بي حس کنم
Yeah, I know when I wake up with her instead
– آره ، ميدونم وقتي با اون بيدار ميشم
No, there ain’t no one replacing you
– نه ، هيچکس جايگزين تو نيست
No, there ain’t no one replacing you
– نه ، هيچکس جايگزين تو نيست

(Ooh) been lookin’ for a substitution
– دنبال يه جايگزين ميگردم
(Ooh) healin’ my heart’s confusion
– (اوه) شفا دادن سردرگمی قلبم
(Ooh) been lookin’ for a substitution
– دنبال يه جايگزين ميگردم
But there ain’t no one replacing you
– اما هيچکس جايگزين تو نيست

(Ooh) been lookin’ for a substitution
– دنبال يه جايگزين ميگردم
(Ooh) losin’ all my illusions
– (اوه) از دست دادن تمام توهمات من
(Ooh) been lookin’ for a substitution
– دنبال يه جايگزين ميگردم
‘Cause there ain’t no one replacing you
– چون هيچکس جايگزين تو نيست

Gotta loosen up my emotions
– بايد احساساتم رو کم کنم
Just started up to shake it, shake it
– تازه شروع کردم به تکون دادنش ، تکونش بده
When I hear your name, I can’t be sober
– وقتي اسم تو رو ميشنوم ، نميتونم هوشيار باشم
I could use someone to shake it, shake it
– من ميتونم از کسي استفاده کنم که تکونش بده ، تکونش بده

But I know that I can’t get you outta my head (oh no)
– اما ميدونم که نميتونم تو رو از سرم بيرون کنم
And I know I can’t numb you away
– و ميدونم که نميتونم تو رو بي حس کنم
Yeah, I know when I wake up with her instead
– آره ، ميدونم وقتي با اون بيدار ميشم
No, there ain’t no one replacing you
– نه ، هيچکس جايگزين تو نيست

No, there ain’t no one, no
– نه ، هيچکس نيست ، نه
No, there ain’t no one, no
– نه ، هيچکس نيست ، نه
No, there ain’t no one, no
– نه ، هيچکس نيست ، نه
No, there ain’t no one replacing you
– نه ، هيچکس جايگزين تو نيست

(Ooh) been lookin’ for a substitution
– دنبال يه جايگزين ميگردم
(Ooh) healin’ my heart’s confusion
– (اوه) شفا دادن سردرگمی قلبم
(Ooh) been lookin’ for a substitution
– دنبال يه جايگزين ميگردم
But there ain’t no one replacing you
– اما هيچکس جايگزين تو نيست

(Ooh) been lookin’ for a substitution
– دنبال يه جايگزين ميگردم
(Ooh) losin’ all my illusions
– (اوه) از دست دادن تمام توهمات من
(Ooh) been lookin’ for a substitution
– دنبال يه جايگزين ميگردم
‘Cause there ain’t no one replacing you
– چون هيچکس جايگزين تو نيست

(Ooh) been lookin’ for a substitution
– دنبال يه جايگزين ميگردم
(Ooh) losin’ all my illusions
– (اوه) از دست دادن تمام توهمات من
(Ooh) been lookin’ for a substitution
– دنبال يه جايگزين ميگردم
‘Cause there ain’t no one replacing you
– چون هيچکس جايگزين تو نيست


Purple Disco Machine

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: