Quebonafide – NIE ŻYCZĘ CI ŹLE لهستانی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم

Może, tylko by nietoperz wkręcił Ci się w łeb
– شايد فقط براي اينکه يه خفاش تو سرت باشه
Może, żeby Ci zamknęli ulubiony sklep
– شايد بهتر باشه مغازه مورد علاقه ات رو ببندند
By przykleił się jak rzep, pech z tych nie kończących
– که مثل ولکرو چسبيده بشه ، بدشانسي از طرف اونايي که تمومش نميکنن
Żebyś po spacerze czuła się jak maratończyk
– بعد از پیاده روی ، احساس می کنید یک دونده ماراتن هستید.
Żeby ci urosły wąsy, brwi się połączyły
– برای اینکه سبیل شما رشد کند ، ابروهای شما با هم جمع می شوند
Żeby nikt nie zadzwonił w Twoje urodziny
– به طوری که هیچ کس در روز تولد شما تماس نمی گیرد.
Rajstopy się pomarszczyły, sweter skurczył w praniu
– جوراب شلواری چروکیده ، ژاکت در شستشو کوچک شده است
Mandarynki miały pestki, KiK nie miał rozmiarów
– نارنگی ها استخوان داشتند ، کیکا سایز نداشت.

Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم

Całym rokiem, żeby śniła Ci się moja ex
– خواب دیدن همسر سابقم برای یک سال کامل
Żeby na wywiadach ciągle pytali o wiek
– به طور مداوم در مورد سن خود در طول مصاحبه بپرسید
Żeby zawsze padał śnieg, gdy jedziesz nad morze
– به طوری که همیشه وقتی به دریا می روید برف می بارد
Perpetuum mobile Ci stanęło na przeszkodzie
– Perpetuum mobile شما را آزار می دهد
Żeby zakurzony dywan spadał Ci z trzepaka
– تا فرش گرد و غبار از چکش شما بیفتد
Żeby Cię zwolnili z Żabki albo ze zmywaka
– برای اخراج از خلال دندان یا ماشین ظرفشویی
Toksycznego chłopaka, żebyś pokochała
– يه مرد سمی که دوستت داره
I nie miała już orgazmów, tylko udawała (Ah)
– و اون ديگه ارگاسم نداشت ، فقط تظاهر ميکرد

Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Nie życzę Ci źle (Ah)
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم

Żebyś nawet goła już nie była sexy
– تا دیگه حتی لخت هم سکسی نباشی
Wojtek Gola Ci powiedział, że już go nie kłęcisz
– Wojtek Gola به شما گفت که دیگر روی زانو نخواهید بود
Żeby stalker śledził Cię najbardziej natrętny
– به طوری که stalker شما را به طور وسواسی دنبال می کند
Wszystkie kwiatki zwiędły i bolały zęby (Ah)
– همه گل ها خشک شدند و دندونام درد کرد
Żebyś słodkie dzieci miała jedynie w Bullerbyn
– برای داشتن بچه های ناز تنها در Bullerbyn
Cały odłożony hajs wydała na błędy
– اون همه پول رو صرف اشتباهات کرد
Żeby Cię zamknęli za—ahehe—hendy
– تا تو رو زنداني کنم
Żeby Ci wszystkie nudesy z galerii wyciekły
– به طوری که همه این برهنه ها از گالری نشت می کنند

Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم

Źle, e-eh
– بد ، اه
Nie życzę Ci, życzę, nie życzę Ci źle
– آرزوي موفقيت ندارم ، آرزوي موفقيت ندارم ، آرزوي موفقيت ندارم
Nie życzę Ci, życzę, nie życzę Ci źle
– آرزوي موفقيت ندارم ، آرزوي موفقيت ندارم ، آرزوي موفقيت ندارم
Nie życzę Ci, życzę, nie życzę Ci źle
– آرزوي موفقيت ندارم ، آرزوي موفقيت ندارم ، آرزوي موفقيت ندارم
Nie życzę Ci, życzę, nie życzę Ci źle
– آرزوي موفقيت ندارم ، آرزوي موفقيت ندارم ، آرزوي موفقيت ندارم
*płacz*
– * گریه کردن*
Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Nie życzę Ci źle
– من به تو آرزوي بيماري نمي کنم
Mm, ah, okej
– مم ، آه ، خوب

Żeby Cię uczuli na piłkę do nogi
– به طوری که به یک توپ پا حساسیت دارید
Żeby Mochi okazało się zrobione z krowy
– دندون هاي موچي از يه گاو بود
Żeby mi się roztopiły te wegańskie lody
– تا بتونم اين بستنی ويگان رو ذوب کنم
Żeby Quebo nigdy nie dorównał Jakubowi
– تا کبک هرگز با جیمز مقایسه نشود
Żeby wiatr zawiał mocno w parapet
– تا باد به شدت پنجره رو مسدود کنه
A doniczka spadła mi prosto na łapę
– و گلدان درست روی پنجه ام افتاد.
Żebym nie mógł już grać na pianinie
– تا ديگه نتونم پيانو بزنم
Żebym poszedł na chłam grany w kinie
– تا بتونم برم سینما
Żebym brrr jestem sam sobie winien
– به خودم بدهکارم
Pewnie modlisz się o mnie, a konkretnie, że zginę, ale-
– احتمالا براي من دعا ميکني ، مخصوصا اينکه من ميخوام بميرم ، اما-
Nie życzysz mi źle
– نمیخوای بهم صدمه بزنی


Quebonafide

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: