ROSÉ – drinks or coffee فارسی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

Standin’ in the corner of a crowded place
– در گوشه ای از یک مکان شلوغ ایستاده
This is borin’, till I heard your name
– اين خسته کننده است ، تا وقتي که اسم تو رو شنيدم
And now I’m stayin’ for ya, we’re just friends, it’s okay
– و حالا من براي تو مي مونم ، ما فقط دوستيم ، اشکالي نداره
Kinda weird how my night changes
– يه جورايي عجيبه که شبم چطور تغيير ميکنه

Is it just me startin’ to see
– فقط دارم مي بينم
You in a different light?
– تو در نور دیگری؟
I know we can’t say what we mean
– میدونم که نمیتونیم منظورمون رو بگیم
(But I’m happy that you’re here tonight)
– (اما خوشحالم که امشب اينجا هستي)

I’m feelin’ so good at a bad party
– من در يه مهموني بد احساس خوبي دارم
We don’t have to talk, I know that you want me
– ما مجبور نیستیم حرف بزنیم ، میدونم که تو منو میخوای
Gotta keep it nice, we cannot be naughty
– بايد خوب نگهش دارم ، ما نميتونيم بدرفتار باشيم
We could get drinks, or we could get coffee
– ما ميتونيم مشروب بخوريم يا قهوه بخوريم
Feelin’ so good at a bad party
– احساس خوبي در يه مهموني بد
We don’t have to talk, I know that you want me
– ما مجبور نیستیم حرف بزنیم ، میدونم که تو منو میخوای
Gotta keep it nice, we cannot be naughty
– بايد خوب نگهش دارم ، ما نميتونيم بدرفتار باشيم
We could get drinks, or we could get coffee
– ما ميتونيم مشروب بخوريم يا قهوه بخوريم

Is it so wrong I’ve been thinkin’ ’bout you all day
– اينقدر اشتباهه که من تمام روز به تو فکر مي کردم
Yesterday, and today, and tomorrow?
– دیروز و امروز و فردا؟
Is it so wrong I’ve been bendin’ the truth all day
– اينقدر اشتباهه که من تمام روز حقيقت رو خم کردم
Yesterday, and today, and tomorrow?
– دیروز و امروز و فردا؟

Is it just me startin’ to see
– فقط دارم مي بينم
You in a different light?
– تو در نور دیگری؟
I know we can’t say what we mean
– میدونم که نمیتونیم منظورمون رو بگیم
(But you know that I mean it, right?)
– (اما می دونی که منظورم اینه ، درسته؟)

I’m feelin’ so good at a bad party
– من در يه مهموني بد احساس خوبي دارم
We don’t have to talk, I know that you want me
– ما مجبور نیستیم حرف بزنیم ، میدونم که تو منو میخوای
Gotta keep it nice, we cannot be naughty
– بايد خوب نگهش دارم ، ما نميتونيم بدرفتار باشيم
We could get drinks, or we could get coffee
– ما ميتونيم مشروب بخوريم يا قهوه بخوريم
Feelin’ so good at a bad party
– احساس خوبي در يه مهموني بد
We don’t have to talk, I know that you want me
– ما مجبور نیستیم حرف بزنیم ، میدونم که تو منو میخوای
Gotta keep it nice, we cannot be naughty
– بايد خوب نگهش دارم ، ما نميتونيم بدرفتار باشيم
We could get drinks, or we could get coffee
– ما ميتونيم مشروب بخوريم يا قهوه بخوريم

Drinks, coffee
– نوشیدنی ، قهوه
Drinks, coffee (Ah-ah)
– نوشیدنی ، قهوه (آه-آه)
Drinks or coffee
– نوشیدنی یا قهوه
Just call me, yeah
– فقط بهم زنگ بزن ، آره
Drinks, coffee
– نوشیدنی ، قهوه
Drinks, coffee (Ah-ah)
– نوشیدنی ، قهوه (آه-آه)
Drinks or coffee
– نوشیدنی یا قهوه
Just call me, yeah
– فقط بهم زنگ بزن ، آره


ROSÉ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: