Sean Paul – Temperature فارسی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

The gal dem Schillaci, Sean da Paul
– گال دم شیلاچی ، شان دا پل
So me give it to, so me give to, so me give it to, to all girls
– بنابراین من آن را به, بنابراین من به, بنابراین من آن را به, به همه دختران
Five million and forty naughty shorty
– پنج میلیون و چهل شیطان کوتاه
Baby girl, all my girls, all my girls, Sean da Paul say
– دختر کوچولو ، همه دخترام ، همه دخترام ، شان دا پل میگه

Well woman the way the time cold, I wanna be keepin’ you warm
– خب زن ، همونطور که زمان سرد بود ، ميخوام گرم نگهت دارم
I got the right temperature fi shelter you from the storm
– من درجه حرارت درست رو گرفتم پناه تو را از طوفان
Oh Lord, gyal, I got the right tactics to turn you on, and girl I
– اوه خداي من ، گيال ، من تاکتيک هاي درستي دارم که تو رو به حرکت در بيارم ، و دخترم
Wanna be the Papa, you can be the Mom, oh-oh!
– ميخواي پدر باشي ، ميتوني مادر باشي ، اوه اوه!

Make I see the gal them bruk out pon the floor
– من دختره رو ميبينم ، اونا از روي زمين ميچرخن
From you don’t want no worthless performer
– از تو که نميخواي هيچ بازيگر بي ارزشي نباشه
From you don’t want no man wey can’t turn you on gyal
– از تو نميخواي ، هيچ مردي ، وي نمي تونه تو رو به گيال سوق بده
Make I see your hand them up on ya
– مجبورم دستت رو بالا ببينم
Can’t tan pon it long
– نمی تواند برنزه پون آن را طولانی
Nah eat no yam, no steam fish, nor no green banana
– نه ، نه یام بخور ، نه ماهی بخار ، نه موز سبز
But down in Jamaica we give it to you hot like a sauna
– اما در جامايکا ما اينو به شما مي دهيم مثل سونا

Well, woman the way the time cold, I wanna be keepin’ you warm
– خب ، زن ، همونطور که زمان سرد بود ، ميخوام گرم نگهت دارم
I got the right temperature fi shelter you from the storm
– من درجه حرارت درست رو گرفتم پناه تو را از طوفان
Oh Lord, gyal, I got the right tactics to turn you on, and girl I
– اوه خداي من ، گيال ، من تاکتيک هاي درستي دارم که تو رو به حرکت در بيارم ، و دخترم
Wanna be the Papa, you can be the Mom, oh-oh!
– ميخواي پدر باشي ، ميتوني مادر باشي ، اوه اوه!

Bumper exposed and gal you got your chest out
– سپر در معرض و گال شما سینه خود را خارج کردم
But you no wasters, cah gal you impress out
– اما شما هیچ ضایع, کاه گال شما تحت تاثیر قرار دادن
And if you des out a me, you fi test out
– و اگه تو منو از دست بدي ، تو هم از دست ميدي
Cah I got the remedy to make you de-stress out
– من درماني دارم که باعث ميشه استرس رو از بين ببري
Me haffi flaunt it becah me God bless out
– من ، حافظ ، به خاطر من ، خداي بزرگ
And girl if you want it you haffi confess out
– و دختر ، اگه ميخواي ، تو هم اعتراف ميکني
A no lie, weh we need set speed, haffi test the mattress out
– نه دروغ ، ما به سرعت مشخصی نیاز داریم ، حفی تشک رو امتحان کن

Well, woman the way the time cold I wanna be keepin’ you warm
– خب ، زن ، همونطور که زمان سرد بود ميخوام تو رو گرم نگه دارم
I got the right temperature fi shelter you from the storm
– من درجه حرارت درست رو گرفتم پناه تو را از طوفان
Oh Lord, gyal, I got the right tactics to turn you on, and girl I
– اوه خداي من ، گيال ، من تاکتيک هاي درستي دارم که تو رو به حرکت در بيارم ، و دخترم
Wanna be the Papa, you can be the Mom, oh-oh!
– ميخواي پدر باشي ، ميتوني مادر باشي ، اوه اوه!

Gyal don’t say me crazy now
– گيل ، الان منو ديوونه نکن
This strange love it a no Bridgette and Flava show
– اين سريال عجيب و غريب عاشقش هستم بدون بريدجيت و فلاوا
Time fi a make baby now so stop gwaan like you a act shady yo
– زمان فی یک کودک را در حال حاضر بنابراین متوقف gwaan مانند شما یک عمل سایه دار یو
Woman don’t play me now, ’cause a no Fred Sanford nor Grady yo
– زن الان منو بازي نميکنه چون نه فرد سانفورد و نه گريدي يو
My lovin’ is the way to go, my lovin’ is the way to go
– عشق من راه رفتن است ، عشق من راه رفتن است

Well, woman the way the time cold I wanna be keepin’ you warm
– خب ، زن ، همونطور که زمان سرد بود ميخوام تو رو گرم نگه دارم
I got the right temperature fi shelter you from the storm
– من درجه حرارت درست رو گرفتم پناه تو را از طوفان
Oh Lord, gyal, I got the right tactics to turn you on, and girl I
– اوه خداي من ، گيال ، من تاکتيک هاي درستي دارم که تو رو به حرکت در بيارم ، و دخترم
Wanna be the Papa, you can be the Mom, oh-oh!
– ميخواي پدر باشي ، ميتوني مادر باشي ، اوه اوه!

When you roll with a player like me
– وقتي با يه بازيکن مثل من ميچرخي
With a brudda like me gyal there is no other
– با يه برادر مثل من ، گيال ، هيچ کس ديگه اي وجود نداره
No need to talk it right here
– لازم نیست همینجا حرف بزنی
Just park it right here, keep it undercover
– فقط اينجا پارک کن ، مخفي نگهش دار
Cah me love how you fit inna you blouse and you fat inna you jeans
– کاه من عاشق اينم که چطوري با اينا جور ميشي تو بلوز و اينا چاق تو شلوار جین
And mi waan discover
– و mi waan کشف
Everything ’bout you baby girl, can you hear when me utter?
– همه چيز در مورد تو دختر کوچولو ، وقتي من حرف ميزنم مي شنوي؟

Well, woman the way the time cold I wanna be keepin’ you warm
– خب ، زن ، همونطور که زمان سرد بود ميخوام تو رو گرم نگه دارم
I got the right temperature fi shelter you from the storm
– من درجه حرارت درست رو گرفتم پناه تو را از طوفان
Oh Lord, gyal, I got the right tactics to turn you on, and girl I
– اوه خداي من ، گيال ، من تاکتيک هاي درستي دارم که تو رو به حرکت در بيارم ، و دخترم
Wanna be the Papa, you can be the Mom, oh-oh!
– ميخواي پدر باشي ، ميتوني مادر باشي ، اوه اوه!

Make I see the gal them bruk out pon the floor
– من دختره رو ميبينم ، اونا از روي زمين ميچرخن
From you don’t want no worthless performer
– از تو که نميخواي هيچ بازيگر بي ارزشي نباشه
From you don’t want no man wey can’t turn you on gyal
– از تو نميخواي ، هيچ مردي ، وي نمي تونه تو رو به گيال سوق بده
Mek I see your hand them up on ya
– سازمان مجاهدین خلق من دستت رو میبینم
Can’t tan pon it long
– نمی تواند برنزه پون آن را طولانی
Nah eat no yam, no steam fish, nor no green banana
– نه ، نه یام بخور ، نه ماهی بخار ، نه موز سبز
But down in Jamaica we give it to you hot like a sauna
– اما در جامايکا ما اينو به شما مي دهيم مثل سونا

Well, woman the way the time cold I wanna be keepin’ you warm
– خب ، زن ، همونطور که زمان سرد بود ميخوام تو رو گرم نگه دارم
I got the right temperature fi shelter you from the storm
– من درجه حرارت درست رو گرفتم پناه تو را از طوفان
Oh Lord, gyal, I got the right tactics to turn you on, and girl I
– اوه خداي من ، گيال ، من تاکتيک هاي درستي دارم که تو رو به حرکت در بيارم ، و دخترم
Wanna be the Papa, you can be the Mom, oh-oh!
– ميخواي پدر باشي ، ميتوني مادر باشي ، اوه اوه!

Oh-oh!
– اوه اوه!

Oh-oh!
– اوه اوه!
Oh-oh!
– اوه اوه!


Sean Paul

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: