Shakira – Waka Waka (This Time for Africa) فارسی متن ترانه & فارسی ترجمه ها

ویدیو کلیپ

متن ترانه

Ohh-ehh
– اوه اوه اوه
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– آه ، زنگالوا (اوترا ، اوترا)
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– آه ، زنگالوا (اوترا ، اوترا)
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– آه ، زنگالوا (اوترا ، اوترا)
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– آه ، زنگالوا (اوترا ، اوترا)

You’re a good soldier, choosing your battles
– شما یک سرباز خوب هستید ، نبردهای خود را انتخاب می کنید
Pick yourself up and dust yourself off, get back in the saddle
– خودت رو بردار و خاک رو از سرت بردار ، برگرد تو صندلي
You’re on the front line, everyone’s watching
– تو خط مقدم هستي ، همه دارن نگاه ميکنن
You know it’s serious, we’re getting closer, this isn’t over
– ميدوني که جديه ، ما نزديک تر ميشيم ، اين تموم نشده

The pressure’s on, you feel it
– فشار داره ، حسش ميکني
But you got it all, believe it
– اما تو همه چيز رو داري ، باور کن
When you fall get up, oh-oh
– وقتی می افتی بلند شو ، اوه اوه
And if you fall get up, eh-eh
– و اگه افتادي بلند شو ،
Zamina-mina, zangalewa?
– زامینا-مینا ، زنگالوا?
‘Cause this is Africa
– چون اين آفريقاست

Zamina-mina, hé-hé
– زامینا-مینا ، ه-ه
Waka, waka, hé-hé
– وکا ، وکا ، ه-ه
Zamina-mina, zangalewa?
– زامینا-مینا ، زنگالوا?
This time for Africa
– این بار برای آفریقا


Listen to your God, this is our motto
– به خدای خود گوش دهید ، این شعار ماست
Your time to shine, don’t wait in line y vamos por todo
– وقتت براي درخشش ، منتظر صف نباش و همه چيز رو به هم مي زني
People are raising their expectations
– مردم انتظارات خود را بالا می برند
Go on and feed ’em, this is your moment, no hesitations
– برو و بهشون غذا بده ، اين لحظه توئه ، بدون هيچ ترديدي

Today’s your day, I feel it
– امروز روز توئه ، حسش ميکنم
You paved the way, believe it
– تو راه رو هموار کردي ، باور کن
If you get down, get up, oh-oh
– اگه پايين بياي ، بلند شو ، اوه اوه
When you get down, get up, eh-eh
– وقتي که پايين مياي ، بلند شو ،
Zamina-mina, zangalewa?
– زامینا-مینا ، زنگالوا?
This time for Africa
– این بار برای آفریقا

Zamina-mina, hé-hé
– زامینا-مینا ، ه-ه
Waka, waka, hé-hé
– وکا ، وکا ، ه-ه
Zamina-mina, zangalewa?
– زامینا-مینا ، زنگالوا?
Anawa, ha-ha
– آناوا ، ها ها
Zamina-mina, hé-hé
– زامینا-مینا ، ه-ه
Waka, waka, hé-hé
– وکا ، وکا ، ه-ه
Zamina-mina, zangalewa?
– زامینا-مینا ، زنگالوا?
This time for Africa
– این بار برای آفریقا

Awabuye lamajoni ipikipiki mama wa A to Z
– Awabuye lamajoni ipikipiki mama از A تا Z بود
Bathi susa lamajoni ipikipiki mama from East to West
– Bathi susa lamajoni ipikipiki مامان از شرق به غرب
Bathi waka-waka, mah, hé-hé, waka-waka, mah, hé-hé
– باتي واکا واکا ، ماه، هي هي، واکا وکا ، ماه ، هي هي
Zonk’ izizwe mazibuye, ’cause this is Africa
– زونک “ایزیزو مازیبوی” چون این آفریقا است

Zamina-mina
– زامینا-مینا
Anawa, ha-ha
– آناوا ، ها ها
Zamina-mina
– زامینا-مینا
Zamina-mina
– زامینا-مینا
Anawa, ha-ha
– آناوا ، ها ها

Zamina-mina, hé-hé
– زامینا-مینا ، ه-ه
Waka, waka, hé-hé
– وکا ، وکا ، ه-ه
Zamina-mina, zangalewa?
– زامینا-مینا ، زنگالوا?
Anawa, ha-ha
– آناوا ، ها ها
Zamina-mina, hé-hé
– زامینا-مینا ، ه-ه
Waka, waka, hé-hé
– وکا ، وکا ، ه-ه
Zamina-mina, zangalewa?
– زامینا-مینا ، زنگالوا?
This time for Africa
– این بار برای آفریقا

Django, hé-hé
– جانگو ، ه-ه
Django, hé-hé
– جانگو ، ه-ه
Zamina-mina, zangalewa?
– زامینا-مینا ، زنگالوا?
Anawa, ha-ha
– آناوا ، ها ها
Django, hé-hé
– جانگو ، ه-ه
Django, hé-hé
– جانگو ، ه-ه
Zamina-mina, zangalewa?
– زامینا-مینا ، زنگالوا?
Anawa, ha-ha
– آناوا ، ها ها

This time for Africa
– این بار برای آفریقا
This time for Africa
– این بار برای آفریقا
We’re all Africa (Zama qhela)
– ما همه آفریقا هستیم (زاما قلا)
We’re all Africa (Kwela, kwela)
– ما همه آفریقا هستیم (کولا ، کولا)
(Zama qhela)
– (زاما قلا)


Shakira

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: