ویدیو کلیپ
متن ترانه
Patrzcie co spotkałem
– شرکت پاتریچی اسپوتکالیم
Ej! bóbr, kurwa!
– ای جی! بوبر ، کوروا!
Ej! bóbr
– ای جی! بوبر
Ej! bóbr, kurwa!
– ای جی! بوبر ، کوروا!
Ej! bóbr
– ای جی! بوبر
Сидим с бобром за столом
– ما با يه بيور پشت ميز نشسته ايم
Вдвоём, на ужин готовим полено
– با هم ، یک چوب برای شام می پزیم
Давай поговорим, бобёр
– بیا حرف بزنیم ، بیور
О том, что наболело
– در مورد آنچه که صدمه دیده است
Скажи, зачем же между нами плотина
– بگو چرا بین ما سد هست؟
Скажи, зачем между нами обрыв?
– بگو چرا بین ما فاصله هست؟
Я обниму твоё пушистое тело
– من بدن موهات رو بغل ميکنم
Ну почему бобры так добры?
– چرا قزاق ها اينقدر مهربونن؟
Сидим с бобром за столом
– ما با يه بيور پشت ميز نشسته ايم
Я и он, текила, ром, точим полено
– من و اون ، تکيلا ، رم ، تيز کردن يه چوب
Скажи мне честно, бобёр (Бобёр)
– راستش رو بگو ، “بيور”
Почему (Почему?), бобёр (Бобёр), мне так офигенно?
– چرا (چرا؟) ، بیور (بیور) ، آیا احساس فوق العاده ای دارم ؟
Ej! bóbr, kurwa (Будь добр, будь добр!)
– ای جی! بوبر ، کوروا (مهربون باش ، مهربون باش!)
Ej! bóbr, bóbr (Бобр, будь добр, будь kurwa!)
– ای جی! بوبر ، بوبر (بیور ، مهربون باش ، کوروا باش!)
Ej! bóbr, bóbr (Будь добр, будь добр!)
– ای جی! بوبر ، بوبر (مهربون باش ، مهربون باش!)
Ej! bóbr, bóbr (Бобр, будь добр, будь kurwa!)
– ای جی! بوبر ، بوبر (بیور ، مهربون باش ، کوروا باش!)
Идём с бобром мы в лесу
– با بیور در جنگل قدم می زنیم
На руках его несу (Болтает хвост на весу)
– من او را در آغوشم حمل می کنم (دمش در هوا تکان می خورد)
Идём вдвоём и поём с бобром хиты Алсу (Алсу-су-су)
– بیایید با هم برویم و آهنگ های آلسو را با بیور (Alsu-su-su)بخوانیم
Ej! bóbr, kurwa (Будь добр, будь добр!)
– ای جی! بوبر ، کوروا (مهربون باش ، مهربون باش!)
Ej! bóbr, bóbr (Бобр, будь добр, будь kurwa!)
– ای جی! بوبر ، بوبر (بیور ، مهربون باش ، کوروا باش!)
Ej! bóbr, bóbr (Будь добр, будь добр!)
– ای جی! بوبر ، بوبر (مهربون باش ، مهربون باش!)
Ej! bóbr, bóbr (Бобр, будь добр, будь kurwa!)
– ای جی! بوبر ، بوبر (بیور ، مهربون باش ، کوروا باش!)
Пришли мы к дому бобра (Бобра)
– ما به خانه ی بیور (بیور)آمدیم
Он мне дал (Дал) с собой добра четыре ведра
– او آن را به من داد (او داد) حدود چهار سطل با او.
И произнёс мне бобёр:
– و بیور به من گفت:
“Ну всё давай, а-а, я попёр!” (Ej!)
– “بيا ، بيا ، من گند زدم! “(Ej!)
