ویدیو کلیپ
متن ترانه
Is it going, is it going, is it going, is it going?
– داره میره, داره میره, داره میره, داره میره?
I don’t know what you’re looking for
– نمیدونم دنبال چی میگردی
I’m the type of girl that’ll look you dead in the eye, eye
– من از نوع دختر که به شما نگاه مرده در چشم هستم, چشم
I’m real as they come if you don’t know why I’m fly-y-y-y-y
– من واقعی هستم اگر نمی دانید چرا من پرواز می کنم
I seen you to try switch it up, but girl, you ain’t that dope
– من دیده می شود شما را امتحان کنید تغییر دهید تا, اما دختر, شما که پیش بینی نمی
I’m the Wonder Woman, let me go get my rope
– من زن شگفت انگیز هستم, اجازه دهید من طناب من
I’m a supermodel and mommy, sí, mami
– من یک سوپر و مامان هستم, سí, مامی
Amnesty International, got Bangkok to Montauk on lock
– عفو بین الملل, بانکوک به مونتاک در قفل کردم
Love my ass and my abs in the video called “Promiscuous”
– عشق الاغ من و شکم من در ویدیو به نام “قاعده”
My style is ri-dic-dic-diculous-ulous-ulous
– سبک من ری-دی-دی-دی-مضحک-اولوس-اولوس است
If you see us in the club, we’ll be acting real nice
– اگر شما ما را در این باشگاه را ببینید, ما می شود اقدام خوب واقعی
If you see us on the floor, you’ll be watching all night
– اگر شما ما را در طبقه, به شما امکان تماشای تمام شب
We ain’t here to hurt nobody
– ما اینجا نیستیم که به کسی صدمه بزنیم
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (پس به من بده, به من بده, به من بده)
Wanna see you work your body
– می خواهم به دیدن شما کار بدن خود را
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (پس به من بده, به من بده, به من بده)
When Timbo’ is in the party everybody put up their hands
– وقتی تیمبو در مهمانی است همه دستشان را بلند کردند
I get a half a mill’ for my beats, you get a couple gra-a-and
– من یک نیم میل’ برای ضربه من, شما یک زن و شوهر چمن یک و
Never gon’ see the day that I ain’t got the upper hand
– هرگز نمی بینم روزی که من دست بالا را ندارم
I’m respected from Californ-I-A way down to Japan
– من از کالیفرنیا راه را به ژاپن احترام
I’m a real producer, and you just a piano man
– من یک تهیه کننده واقعی هستم و شما فقط یک مرد پیانو هستید
Your songs don’t top the charts, I heard ’em, I’m not a fa-a-an
– من شنیدم که ترانه های شما در صدر جدول قرار نمی گیرند من یک فا-ان نیستم
Niggas talkin’ greasy, I’m the one that gave them they chance
– شگفت زده صحبت ‘ چرب, من یکی که به اونا شانس هستم
Somebody need to tell ’em that they can’t do it like I can
– یکی باید بهشون بگه که نمیتونن مثل من این کارو بکنن
If you see us in the club, we’ll be acting real nice
– اگر شما ما را در این باشگاه را ببینید, ما می شود اقدام خوب واقعی
If you see us on the floor, you’ll be watchin all night
– اگر شما ما را در طبقه, شما می شود نگاه تمام شب
We ain’t here to hurt nobody
– ما اینجا نیستیم که به کسی صدمه بزنیم
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (پس به من بده, به من بده, به من بده)
Wanna see you work your body
– می خواهم به دیدن شما کار بدن خود را
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (پس به من بده, به من بده, به من بده)
Could you speak up and stop mu-mumbling? I don’t think you came in clear
– می تواند شما را صحبت کردن و جلوگیری از مو-منی پاش? من فکر نمی کنم شما در روشن
When you’re sittin’ on the top, it’s hard to hear you from way up here
– هنگامی که شما نشسته در بالای, این سخت است به شما از راه تا اینجا شنیدن
Now I saw you tryna act cute on TV, “Just let me clear the air”
– حالا تو را دیدم ترینا در تلویزیون زیبا عمل کن “فقط بگذار هوا را پاک کنم”
We missed you on the charts last week, damn, that’s right, you wasn’t there
– ما شما را در نمودار هفته گذشته از دست رفته, لعنتی, درست است, شما وجود ندارد
If s-sexy never left, then why is everybody on my shi-i-it?
– اگر بازدید کنندگان سکسی هرگز به سمت چپ, پس چرا همه در من شیعه من این است?
Don’t hate on me just because you didn’t come up with it
– از من متنفر نباش فقط به این دلیل که به این نتیجه نرسیدی
So if you see us in the club, go on and walk the other way
– بنابراین اگر شما ما را در باشگاه را ببینید, برو و راه رفتن راه دیگر
‘Cause our run will never be over, not at least until we say
– چون دویدن ما هیچوقت تموم نمیشه حداقل تا وقتی که بگیم
If you see us in the club we’ll be acting real nice
– اگر شما ما را در این باشگاه ما می شود اقدام خوب واقعی
If you see us on the floor you’ll be watching all night
– اگر شما ما را در طبقه به شما امکان تماشای تمام شب
We ain’t here to hurt nobody
– ما اینجا نیستیم که به کسی صدمه بزنیم
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (پس به من بده, به من بده, به من بده)
Wanna see you work your body
– می خواهم به دیدن شما کار بدن خود را
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (پس به من بده, به من بده, به من بده)
If you see us in the club we’ll be acting real nice
– اگر شما ما را در این باشگاه ما می شود اقدام خوب واقعی
If you see us on the floor you’ll be watching all night
– اگر شما ما را در طبقه به شما امکان تماشای تمام شب
We ain’t here to hurt nobody
– ما اینجا نیستیم که به کسی صدمه بزنیم
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (پس به من بده, به من بده, به من بده)
Wanna see you work your body
– می خواهم به دیدن شما کار بدن خود را
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (پس به من بده, به من بده, به من بده)
If you see us in the club we’ll be acting real nice
– اگر شما ما را در این باشگاه ما می شود اقدام خوب واقعی
If you see us on the floor you’ll be watching all night
– اگر شما ما را در طبقه به شما امکان تماشای تمام شب
We ain’t here to hurt nobody
– ما اینجا نیستیم که به کسی صدمه بزنیم
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (پس به من بده, به من بده, به من بده)
Wanna see you work your body
– می خواهم به دیدن شما کار بدن خود را
(So give it to me, give it to me, give it to me)
– (پس به من بده, به من بده, به من بده)
