Myke Towers – LA FALDA S e Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh

Criomag Bhidio

Briathran Òran

Full Harmony
– Co-Sheirm Iomlan

Esa falda chiquitita, qué bonita te queda
– An sgiort bheag sin, cho breagha ‘s a tha e a’ coimhead ort
La veía to los día’, ahora es cuando se pueda
– Chunnaic mi dhi… a h-uile latha, a-nis nuair as urrainn dhut
Y de la uni yo la saco hasta donde se hospeda
– Agus bhon uni bheir mi i gu far a bheil i a ‘ fuireach
Y las demá’ que sigan envidiando, por eso no prosperan
– Agus an fheadhainn eile a tha fhathast envy, sin carson nach eil iad a ‘ soirbheachadh
Esa falda chiquitita, ay, qué bonita te queda
– An sgiort bheag sin, oh, dè cho breagha ‘s a tha e a’ coimhead ort
Yo la veía (la veía) to los día’ (to los día’), ahora es cuando se pueda
– Chunnaic mi i (chunnaic mi i) chun an latha’ (chun an latha), a-nis nuair as urrainn dhut
Y de la uni yo la saco hasta donde se hospeda
– Agus bhon uni bheir mi i gu far a bheil i a ‘ fuireach
Y las demá’ que sigan envidiando, por eso no prosperan
– Agus an fheadhainn eile a tha fhathast envy, sin carson nach eil iad a ‘ soirbheachadh

Ese culo pone a las demá’ insegura’
– Tha an t-asal sin a ‘dèanamh nan daoine eile’mì-chinnteach’
Ella a mí me desconfigura (desconfigura)
– Tha i a ‘ tionndadh dhìom (She turns off)
Mezcla lo sensual, la calle y la finura
– Tha e a ‘ measgachadh an sensual, an t-sràid agus an finesse
Cuando quiere, no disimula (no disimula)
– Nuair a tha e ag iarraidh, chan eil e a ‘ falach (he doesn’t hide)

Hoy va pa la calle, se bebe y se fuma
– An-diugh tha e a ‘dol dhan t-sràid, ag òl agus a’ smocadh
Quiere un tipo que la presuma
– Tha i ag iarraidh a guy a shealltainn dhi dheth
Su booty heavyweight, el jacuzzi con espuma
– A bhalaich trom, an jacuzzi le foam
Chingando, escuchando a Peso Pluma (Peso Pluma)
– Fuck, listening to Featherweight [Deasaich _ deasaich an tùs]

E-e-esa falda chiquitita, ay, qué bonita te queda
– O ‘s beag an t-iongnadh a th’ ann-how beautiful it looks on you
Yo la veía (la veía) to los día’ (to los día’), ahora es cuando se pueda
– Chunnaic mi i (chunnaic mi i) chun an latha’ (chun an latha), a-nis nuair as urrainn dhut
Y de la uni yo la saco hasta donde se hospeda
– Agus bhon uni bheir mi i gu far a bheil i a ‘ fuireach
Y las demá’ que sigan envidiando, por eso no prosperan
– Agus an fheadhainn eile a tha fhathast envy, sin carson nach eil iad a ‘ soirbheachadh

Da-dale espacio a las demá’ pa que brillen, bebé
– Give-give space to the others to shine, baby
Tú no lo hace’ a mal, solo hace’ tu deber
– Chan eil thu a ‘dèanamh ceàrr, tha thu dìreach a’ dèanamh do dhleastanas
Dime dónde estás, que yo te quiero ver
– Innis dhòmhsa cà’il thu, ‘ s àill leat
Es intocable, si pasa se tienen que mover
– Tha e do-dhèanta, ma thachras e feumaidh iad gluasad

Está enfocá de la de ella, pero a vece’ se distrae
– Tha e a ‘cur dragh air, ach uaireannan bidh e a’ tarraing aire
Se pone traje o falda pa que se lo encaje
– Bidh i a ‘ cur air deise no sgiort gus a bhith freagarrach
No le hablen de embarazo ni de prueba’ de dopaje
– Na bruidhinn rithe mu torrachas no deuchainn dòpaidh
Se puso creativa con la yerba que le traje
– Dh’fhàs i cruthachail leis an luibhean a thug mi dhi

Y ella está haciendo un bachillerato
– Tha i a ‘ dèanamh balaich
Yo llevo rato comiéndomela, pero no dejo rastro
– Tha mi air a bhith ga ithe airson greis, ach chan eil mi a ‘ fàgail lorg sam bith
Llegué con Yannc y con Chalko en una Raptor
– Ràinig mi Le Yannc agus Le Chalko ann An Raptor
Trae más sustancia’ que den abasto
– Thoir barrachd stuthan ‘ leig leotha gu leòr a bhith aca
El alcohol hizo que a la amiga quiera besar
– Thug an deoch-làidir air a ‘ charaid a bhith ag iarraidh pòg
Sin querer la toqué y se la subió sin pensar
– Thadhail mi oirre gun fhiosta agus luchdaich i suas e gun smaoineachadh

Esa falda chiquitita, ay, qué bonita te queda
– An sgiort bheag sin, oh, dè cho breagha ‘s a tha e a’ coimhead ort
Yo la veía (la veía) to los día’ (to los día’), ahora es cuando se pueda
– Chunnaic mi i (chunnaic mi i) chun an latha’ (chun an latha), a-nis nuair as urrainn dhut
Y de la uni yo la saco hasta donde se hospeda
– Agus bhon uni bheir mi i gu far a bheil i a ‘ fuireach
Y las demá’ que sigan envidiando, por eso no prosperan
– Agus an fheadhainn eile a tha fhathast envy, sin carson nach eil iad a ‘ soirbheachadh

Esa falda chiquitita, ay, qué bonita te queda
– An sgiort bheag sin, oh, dè cho breagha ‘s a tha e a’ coimhead ort
Yo la veía to los día’, ahora es cuando se pueda
– Chunnaic mi dhi… a h-uile latha, a-nis nuair as urrainn dhut
Y de la uni yo la saco hasta donde se hospeda
– Agus bhon uni bheir mi i gu far a bheil i a ‘ fuireach
Y las demá’ que sigan envidiando, por eso no prosperan
– Agus an fheadhainn eile a tha fhathast envy, sin carson nach eil iad a ‘ soirbheachadh
Prosperan
– Bidh iad a ‘ soirbheachadh


Myke Towers

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: