SAIKO – LOKENECESITAS S e Briathran Òran & Gàidhlig Na H-Alba Eadar-theangachadh

Criomag Bhidio

Briathran Òran

Ah-ah-ah, ah-ah
– A h-uile h-aon diubh, ag ràdh,
Ey, yo, es Ousi
– Yeah, i am Aghast
Bellaquita
– Docamaideadh
Bellaquita
– Docamaideadh
Con el SAIKO
– With tha Saiko

Yo te voy a dar lo que necesita’, esta noche es pa’ que te derrita’
– Tha mi a’ dol a thoirt dhut na tha a dhìth ort, a-nochd is e a bhith’gad leaghadh sìos’
Tú solo di cuándo voy pa’ casa, y yo le llego ahorita, eh
– Tha thu dìreach ag ràdh nuair a tha mi a ‘ tighinn dhachaigh, agus gheibh mi thuige a – nis, eh
Tiene tiempo estando mal, y los ojo’ rojos sin fumar
– Tha ùine a bhith tinn, agus na sùilean’ dearg gun smocadh
A voces callada’ tú me grita’ que soy yo lo que tú necesita’ (Ey, yeah-yeah), ah
– Ann an guth sàmhach ‘tha thu a’ sgreuchail orm ‘is e mise a dh ‘fheumas tu’ (Hey, yeah-yeah), ah

Si me necesita’, yo le llego de one
– Ma tha feum agad orm, gheibh mi thugad bho aon
Ella e’ españolita, los ojo’ en Taiwán
– I agus ‘Españolita, los ojo’ ann An Taiwan
Se le salen las nalguita’ y llegan en la Merce van
– Thig a buttocks a-mach ‘agus ruigidh iad bhan A’ Merce
Dije que por ti moría, pero, mami, ni tanto
– Thuirt Mi gun robh mi a ‘ bàsachadh air do shon, Ach, Mammy, chan eil eadhon sin gu leòr
En el cuarto haciéndonos canto
– Anns an t-seòmar a ‘dèanamh oirnn a’ seinn
Por la noche tú ere’ mi antojo
– Air an oidhche ‘ s tu mo rùn
Ah, por lo meno’ dime qué somo’
– Ah, co-dhiù innis dhomh dè a th’annainn
La lle—La lle—La llevo a ver las estrella’ al la’o de la moon (Moon)
– Tha mi a ‘dol a dh’fhaicinn na reultan’ al la’o de la moon ‘(Gealach)
De su body ella me dio un tour (Tour)
– Thug n u thug n me (Feat.
En PR quiere sexo, en España follar
– ANN PR ag iarraidh sex, anns an Spàinn fuck
Baby, en tus vuelta’ no me vaya’ a involucrar
– Pàisde, nad dhruim ‘chan eil mi a’ dol a dhol an sàs’
Sabes que yo llego y saco los condom de la Goyard
– Tha fios agad gu bheil mi a ‘ruighinn agus a’ toirt na condoms a-mach às a ‘ Ghàrradh
Tiene’ detrás par de gato’ que me quieren imitar
– Tha ‘paidhir cait air cùl’ aice a tha airson aithris a dhèanamh orm
Yo te toco los botone’ hasta que te dé restart
– Bidh mi a ‘cumail a’ dol gus am faigh mi an ath-ghluasad agad
El pantaloncito es nuevo, y el cabrón quiere explotar
– Tha na pants ùr, agus tha am bastard airson spreadhadh

Mami, ¿qué tú ‘tá haciendo?
– Mother dè tha thu a ‘ dèanamh?
Cada vez ‘tás más rica, más grande
– Gach uair a dh ‘ fhàsas tu nas beairtiche, nas motha
Al oído le digo: “¿Cómo estás sintiéndolo?” (¿Cómo estás sintiéndolo?)
– Na chluais tha mi ag ràdh: “Ciamar a tha thu a’ faireachdainn? “(Ciamar a tha thu a ‘ faireachdainn?)
Tú parece’ un diamond brillando en la disco
– Tha thu a ‘coimhead coltach ri’ daoimean a ‘ deàrrsadh san disco
Mami, to’ el mundo ‘tá viéndolo
– Màthair, gu’ m bheil an saoghal ‘ ga fhaicinn
Cada vez ‘tás más rica, más grande
– Gach uair a dh ‘ fhàsas tu nas beairtiche, nas motha
Al oído le digo: “¿Cómo estás sintiéndolo?”
– Na chluais tha mi ag ràdh: “Ciamar a tha thu a’ faireachdainn?”

Yo te voy a dar lo que necesita’, esta noche es pa’ que te derrita’
– Tha mi a’ dol a thoirt dhut na tha a dhìth ort, a-nochd is e a bhith’gad leaghadh sìos’
Tú solo di cuándo voy pa’ casa, y yo le llego ahorita
– Tha thu dìreach ag ràdh nuair a tha mi a ‘ tighinn dhachaigh, agus gheibh mi thuige a-nis
Co-Conectamo’ sin hablar, y tus ojos rojos sin fumar, ma
– Tha sinn a ‘co-cheangal’ gun labhairt, ‘ s do shùilean dearga gun smocadh, ma
A voces callada’ tú me grita’ que soy yo lo que tú necesita’ (Necesita’)
– Ann an guth sàmhach ‘tha thu a’ sgreuchail orm ‘is e mise a tha a dhìth ort’ (Feumach)

Tú ere’ mi primera musa, ma, y una peli de excusa pa’ chingar
– Tha thu mo chiad muse, ma, agus an leisgeul film gu murt
Eso es lo que tú necesita’
– Is e sin a tha thu a’feumachdainn
Acho, es que en verdad te ves bonita
– Haha, dìreach gu bheil thu a ‘ coimhead gu math breagha
Yo soy de España, pero es que la tengo bellaquita
– Tha Mi às an Spàinn, ach tha an bellaquita agam
Y tú me gusta’ con co
– Agus is toil leam thu ‘ le co
Bailando así, ¿cómo no te rompo?
– A ‘ dannsa mar sin, ciamar nach urrainn dhomh do bhriseadh?
Yo sé que vivo adentro de ti en el fondo
– Tha fios agam gu bheil mi a ‘ fuireach annad gu domhainn sìos
Si me sigue’ mirando así, no me conozco
– Ma leanas e mi ‘ coimhead mar sin, chan eil fhios agam
Tú ere’ mi gyal, tú ere’ mi gyal, una baddie
– ‘S tu mo leannan, mo leannan
To’ los foco’ en ti como si fuera’ Kali (Kali)
– Mar A chuireas tu Casg air “Kali” (Kali)
Bo-Bo-Botando como Maybach (Maybach)
– Bo-Bo-Bo-Bouncing like Maybach (Maybach)
En una Toyota Yaris, ma
– Aig Toyota Yaris MA

¿Qué tú ‘tá haciendo?
– Dè tha thu a ‘ dèanamh?
Cada vez ‘tás más rica, más grande
– Gach uair a dh ‘ fhàsas tu nas beairtiche, nas motha
Al oído le digo: “¿Cómo estás sintiéndolo?”
– Na chluais tha mi ag ràdh: “Ciamar a tha thu a’ faireachdainn?”
Tú parece’ un diamond brillando en la disco
– Tha thu a ‘coimhead coltach ri’ daoimean a ‘ deàrrsadh san disco
Mami, to’ el mundo ‘tá viendo
– Màthair, gu’ m bheil an saoghal ‘ a ‘ coimhead
Cada vez ‘tás más rica, más grande
– Gach uair a dh ‘ fhàsas tu nas beairtiche, nas motha
Al oído le digo: “¿Cómo estás sintiendo, sintiéndolo?”
– Anns a ‘chluais aige tha mi ag ràdh: ” Ciamar a tha thu a ‘faireachdainn, a’ faireachdainn?”


SAIKO

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: