Bad Bunny – NO ME QUIERO CASAR Španjolski Tekst Pjesme & Hrvatski Prijevodi

Video isječak

Tekst Pjesme

Y si tu man te quiere parar, dile que no
– A ako vaš dečko želi da prestanete, recite mu da ne
Modélale y corre a la disco, yeah
– modelirano i trči u diskoteku, da
Porque tu man, ah, porque tu man, ah
– Jer ti si čovjek, ah, jer si čovjek, ah
Porque tu, porque tu, porque tu
– , jer ti, Jer ti, Jer ti

Hey
– Bok.
Que levante la mano to el que está haciendo dinero
– Podignite ruku na nekoga tko zarađuje
Que venga el Año Nuevo y yo voy a josearlo entero
– Neka dođe nova godina i proslavit ću je cijelu
Un día de estos llega mi amor verdadero
– Jednog će dana doći moja prava ljubav
Pero, quiero hacerme rico primero
– Ali prvo se želim obogatiti

2026 y yo sigo soltero
– 2026., a ja sam još uvijek samac
W, ando con to mis vaquero’
– , hodajući sa svojim kaubojima.
Me monté en la Cybertruck y me acordé de la Montero
– Sjeo sam u Kibertruk i sjetio se la montera
De los viejos tiempo’
– Iz starih vremena’

Ya mismo me hago bi sin dejar de ser hetero
– Trenutno postajem bi, a pritom ostajem ravno
Ya mismo vo’a tener un hijo, un heredero
– Sad ćeš imati sina, nasljednika.
Vo’a extrañar la calle, la disco y el putero
– Nedostajat će vam ulica, diskoteka i prostitutka
Pero yo voy a seguir hasta que me caiga ‘el caballo y se me pierda el sombrero, je
– Ali nastavit ću dok ne padnem s konja i izgubim šešir, heh

Este año será mejor que el anterior, yo lo sé
– Ova će godina biti bolja od prethodne, znam to
Que tú te ve’ mejor en ropa interior, yo lo sé, yo lo sé, hey
– Da izgledaš bolje u donjem rublju, znam, znam, Hej
Yo seré tu amante bandido, Miguel Bosé
– , bit ću tvoj ljubavnik, Miguel Bose
Pero hasta ahí, uoh, hasta ahí, mami, hasta ahí
– Ali tamo, oh, tamo, mama, tamo
Vamo’ a vivir el hoy
– Živimo za danas

Porque mañana yo no sé qué va a pasar
– Jer sutra ne znam što će se dogoditi
Me siento triste, pero se me va a pasar, je
– Tužna sam, ali proći će, dovraga
Mi vida está cabrona, hey
– uzmi, moj život je uništen, Hej
Yo no me quiero casar
– , ne želim se vjenčati
La-la-la, la-la, la-la
– La-la-la, la-la, la-la
Yo no me quiero casar, hey
– Ne želim se udati, Hej.
Por ahora celibato, voy a gozar un rato
– U međuvremenu celibat, malo ću se počastiti
Yo no me quiero casar
– Ne želim se udati

2016, arrebatao con las Cazal
– 2016, arrapatao con las Casal
Mi casa algún día seis millone’ va a tasar
– Moja kuća jednog dana za šest milijuna bit će cijenjena
Al corillo entero lo voy a engrasar
– Cijeli corillo ću premazati maslacem
La vida es bonita, la voy a abrazar
– Život je lijep, prihvatit ću ga
Trabajando con cojone’, aquí nada fue al azar
– Radeći s govnima, ovdje ništa nije bilo slučajno
Malas vibras pa’l carajo, a mí nadie me va a atrasar, hey
– Loše vibracije, dovraga, nitko me neće zadržati, Hej
Sorry por bostezar, hey
– , oprosti što zijevam, Hej

Pero es que me aburro fácil
– Ali stvar je u tome što mi lako dosadi
Si me gusta, yo lo quiero
– Ako mi se sviđa, želim ga
Me pongo pa eso y lo tengo fácil
– Stavim ovo i postaje mi lako
Una vez me iba a casar
– Jednom sam se namjeravao vjenčati
Gracias a Dios que no, guau, diablo, pero casi, hey
– Hvala Bogu da ne, vau, dovraga, ali gotovo, Hej
Viendo la ciudad de Nueva York montao en taxi
– , gledajući njujoršku vožnju taksijem
Me puse a soñar
– Utonuo sam u San
Y dije: “mi futuro tengo que cambiarlo hoy”
– I rekao sam: “svoju budućnost moram promijeniti danas”

Porque mañana yo no sé qué va a pasar
– Jer sutra ne znam što će se dogoditi
Me siento triste, pero se me va a pasar, je
– Tužna sam, ali proći će, dovraga
Mi vida está cabrona, hey
– uzmi, moj život je uništen, Hej
Yo no me quiero casar
– , ne želim se vjenčati
La-la-la, la-la, la-la
– La-la-la, la-la, la-la
Yo no me quiero casar
– Ne želim se udati

Y si yo volviera a nacer
– Što ako sam se ponovno rodio
Así quisiera ser
– Tako bih želio biti
Para todas las babies, las ladies
– Za sve bebe, dame

Me gusta el vino tinto, los atardeceres
– Volim crno vino, zalaske sunca
La risa de mis amigos, la mirada de las mujere’
– Smijeh mojih prijatelja, izgled žena’
Que tú quiere’ estar conmigo, tú no sabes lo que quiere’
– Da želiš biti sa mnom, ne znaš što želi
Baby, yo soy un peligro
– , Dušo, u opasnosti sam
Hey
– , Hej

Yo por nadie vo’a cambiar, hey
– Neću se mijenjati ni za koga, Hej
Siempre vo’a campear, mami
– Uvijek ideš na kampiranje, Mama
Me voy a trampear
– Ja ću se prevariti
Hoy voy pa la calle, je, acabo de recortar
– Danas hodam ulicom, dovraga, upravo sam se ošišala

Yo soy Bad Bunny, no “fulano de tal”
– Ja sam loš zec, a ne”takav tip”
Gracia’ a la vida pudimo’ conectar
– Milost ‘do života uspjeli smo’ povezati
Tú me gustas, no vaya’ a malinterpretar
– Sviđaš mi se, nemoj me krivo shvatiti
Pero estoy enfocao, puesto pa apretar
– Ali ja sam usredotočen, odlučan.
Por el momento contigo no puedo estar, je
– U ovom trenutku ne mogu biti s tobom, dovraga
Yo siempre he sido un hijo’e puta, desde Head Start, je
– uzmi, od početka sam uvijek bio kučkin sin,
Cierra la puerta cuando salga’ y pon el no molestar
– zaključaj vrata kad izađem i stavi Ne uznemiravaj


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: