Óscar Maydon & Junior H – Fin de Semana Španjolski Tekst Pjesme & Hrvatski Prijevodi

Video isječak

Tekst Pjesme

Aya Yay!
– Ajah Ura!
Compa Junior
– Mlađa tvrtka
Con esta pieza me dan ganas de echarme un shot
– S ovim djelom želim si dati injekciju
Nomás no se me agüite compa Oscar
– Samo ostani miran, druže Oscare.
Aya Yay!
– Ajah Ura!

Ahi le va Mija!
– Evo ga, Micha!

Te compre las flores más bonitas en el antro
– Kupit ću ti najljepše cvijeće u skloništu
Traigo una 40 por si te la tira un gato
– Donijet ću 40, u slučaju da vam ih mačka baci

El dinero que yo traigo mija es pa’ gastarlo
– Novac koji donosim, Misha, trošim na njih
No como los gatos que te siguen ahí rogando
– Ne poput mačaka koje vas prate, moleći

Súbete a la troca, vamos a la playa
– Uđi u trocu, idemo na plažu.
A mí no me importa si ya es noche o madrugada
– Nije me briga je li noć ili rano jutro
No me des excusas
– Ne ispričavaj mi se
No me des pendientes
– Ne skidaj mi naušnice.
Somos dos personas que conectan con la mente
– Mi smo dvoje ljudi koji se povezuju razumom
En una te llamó
– U jednom vas je nazvao
En dos voy llegando
– Za dva ću doći.
En tres nos besamos y en cuatro te pongo el saldo
– Nakon tri ljubimo se, a nakon četiri širim vam ostatak
Para que me marqués, quiero tu llamada
– Da biste me razumjeli, trebam vaš poziv.
Para estar juntitos todo esté fin de semana
– Biti zajedno cijeli vikend

No te voy a rogar
– Neću te moliti
No te voy a rogar
– Neću te moliti
No te voy a rogar
– Neću te moliti

No te voy a rogar
– Neću te moliti
No te voy a rogar
– Neću te moliti
No te pienso rogar
– Neću te moliti

Aya Yay
– Aja-Aja
Ahi te va mamasita
– Tu si, mamacita
Y nomás un fin de semana, chiquitita (Uuah)
– I zakažite mi vikend, mala (uuu)
Así suena Junior H, viejo
– Ovako zvuči mlađi h, stari
Compa Luis
– Druže Luis

Vivo de momentos y eso que no ando jugando
– Živim trenutke i to je nešto što ne igram
Con mis intenciones te lo juro que te amo
– Svojim namjerama kunem ti se da te volim

Pásame una copa, mientras yo prendo el cigarro, mientras se consume nos estaremos amando
– Dodaj mi nešto za piće dok palim cigaru dok ona pali, voljet ćemo se

Súbete a la troca, vamos a la playa
– Uđi u trocu, idemo na plažu.
A mí no me importa si ya es noche o madrugada
– Nije me briga je li noć ili rano jutro
No me des excusas
– Ne ispričavaj mi se
No me des pendientes
– Ne skidaj mi naušnice.
Somos dos personas que conectan con la mente
– Mi smo dvoje ljudi koji se povezuju razumom

En una te llamó
– U jednom vas je nazvao
En dos voy llegando
– Za dva ću doći.
En tres nos besamos y en cuatro te pongo el saldo
– Nakon tri ljubimo se, a nakon četiri širim vam ostatak
Para que me marqués, quiero tu llamada
– Da biste me razumjeli, trebam vaš poziv.
Para estar juntitos todo esté fin de semana
– Biti zajedno cijeli vikend

No te voy a rogar
– Neću te moliti
No te voy a rogar
– Neću te moliti
No te voy a rogar
– Neću te moliti

No te voy a rogar
– Neću te moliti
No te voy a rogar
– Neću te moliti
No te pienso rogar
– Neću te moliti

Aya Yay!
– Ajah Ura!
Que chille ese acordeón compa Luis
– Neka svira ova harmonika, druže Luis


Óscar Maydon

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: