Myndskeið
Textar
Ever since I was a little girl
– Síðan ég var lítil stelpa
I only wanted to be sexy
– Vildi bara vera sexí
Nine years old, tryna wax my legs with tape
– Níu ára, tryna vax á mér fæturna með límbandi
There were some things only I can see
– Það voru nokkur atriði sem aðeins ég get séð
A little spot that can’t be lifted
– Lítill blettur sem ekki er hægt að lyfta
On my left hand, dig in like a car key
– Á vinstri hönd, grafa inn eins og bíllykill
So you see, I’ve been having a horrible time
– Svo þú sérð, ég hef átt hræðilegan tíma
Of late, I get none of your sympathy
– Upp á síðkastið fæ ég enga samúð þína
But all of the pain hits and the fog lifts
– En allur sársaukinn skellur á og þokan lyftist
And then it’s too much for therapy
– Og þá er það of mikið fyrir meðferð
Oh, baby, heed my solution
– Ó, elskan, hlýddu lausn minni
And take a sexy picture
– Og taktu kynþokkafulla mynd
Take a sexy picture of me
– Taktu kynþokkafulla mynd af mér
And make me look sixteen
– Og láta mig líta sextán
Listen
– Hlusta
I did the butcher, I did the baker
– Ég sá um slátrarann, ég sá um bakarann
I did the home and the family maker
– Ég gerði heimili og fjölskyldu framleiðandi
I did school girl fantasies
– Ég gerði skólastúlkufantasíur
Oh, I did leg things and hand stuff
– Ó, ég gerði fótadót og handadót
And single woman banter
– Og einn kona banter
Now tell me, what was in it for me?
– Segðu mér nú, hvað var í því fyrir mig?
Oh, I’ve been having a horrible time
– Ó, ég hef átt hræðilegan tíma
Of late, I get none of your sympathy
– Upp á síðkastið fæ ég enga samúð þína
But all of the pain hits and the fog lifts
– En allur sársaukinn skellur á og þokan lyftist
And then it’s too much for therapy
– Og þá er það of mikið fyrir meðferð
Oh, baby, heed my solution
– Ó, elskan, hlýddu lausn minni
And take a sexy picture
– Og taktu kynþokkafulla mynd
Take a sexy picture of me
– Taktu kynþokkafulla mynd af mér
And make me look fifteen
– Og láta mig líta fimmtán
You haven’t looked at me the same
– Þú hefur ekki horft á mig eins
Since I turned twenty-seven
– Síðan ég varð tuttugu og sjö
Where goes my potential?
– Hvert fara möguleikar mínir?
Oh, she’s up in Heaven
– Ó, hún er á Himnum uppi
Rest in peace to any chance of me
– Hvíl í friði við hvaða tækifæri sem er
Dating within the station
– Stefnumót innan stöðvarinnar
Ah-ah, ooh-ooh, ah-ah, ooh-ooh
– Ó, ó, ó, ó, ó, ó, ó, ó, ó, ó,
And no doctor or Pope can grant diagnosis
– Og enginn læknir eða Páfi getur veitt greiningu
I’ve peeled through the forums
– Ég hef skrældar í gegnum ráðstefnur
And there’s no cure for old sis
– Og það er engin lækning fyrir gamla sis
But here’s a message to the party girls
– En hér eru skilaboð til partístúlkna
Dragged out by their ankles
– Dregnir út um ökkla
I’m here if you need me, deep in your afters
– Ég er hér ef þú þarfnast mín, djúpt í hjörtum þínum
Oh, I’ve been having a horrible time
– Ó, ég hef átt hræðilegan tíma
Of late, I get none of your sympathy
– Upp á síðkastið fæ ég enga samúð þína
But all of the pain hits and the fog lifts
– En allur sársaukinn skellur á og þokan lyftist
And then it’s too much for therapy
– Og þá er það of mikið fyrir meðferð
Oh, baby, heed my solution
– Ó, elskan, hlýddu lausn minni
And take a sexy picture
– Og taktu kynþokkafulla mynd
Take a sexy picture
– Taktu kynþokkafulla mynd
Can’t you see me wither?
– Sérðu mig ekki visna?
Take a sexy picture of me
– Taktu kynþokkafulla mynd af mér
And make me look fourteen, oh
– Og láta mig líta fjórtán, ó
Or like ten, or like five
– Eða eins og tíu, eða eins og fimm
Or like two, like a baby
– Eða eins og tveir, eins og barn
Whoever it is that you’re gonna love
– Hver sem það er sem þú munt elska
So you’ll be nice to me
– Svo þú verður góður við mig
