G-DRAGON (지드래곤) – 보나마나 (BONAMANA) Kóreska Textar & Íslenska Þýðingar

Myndskeið

Textar

몇 신데 눈을 뜨자 하루가 지네
– Það er dagur þegar þú opnar augun fyrir nokkrum guðum.
며칠째 죽을 쑤다 가루 떡이 돼
– Það eru nokkrir dagar af hafragraut. Hrísgrjónakaka í duftformi.
멍하니 널 기다리다 이 개 같은 신세
– Ég er eins og þessi hundur sem bíður þín aðgerðarlaus.
주인을 잃은 후 길을 잃은 독방에 갇힌 빈대
– Veggjalús í einangrun týnd eftir að hafa misst eigendur sína

왜 나나나 이러면 안 되는데
– Af hverju get ég þetta ekki?
네가 없으면 죽을 것만 같아서 그래
– Ég hélt ég myndi deyja án þín.
에이 맞잖아 다 알면서 그래
– Það er rétt. Þú veist það allt.
네 남자 모르게 어때 재미 좀 보는 게
– Hvernig væri að skemmta sér án þess að maðurinn þinn vissi það?

내가 이상한 걸까? 보나 마나
– Er ég skrítin? Bonamana
내가 잘못한 걸까? 뻔하잖아
– Gerði ég eitthvað rangt? Það er augljóst.
뇌가 이상한 걸까? 보나 마나
– Er heilinn þinn skrítinn? Bonamana
She ain’t got no problems? Alright, 너나 나나
– Á hún ekki í neinum vandræðum? Allt í lagi, þú eða ég.

금지된 길을 걸어, no가 답, feedback
– Ganga forboðna leið, ekkert svar, endurgjöf
문자도 전화도 못 걸어, 줄까 봐 민폐
– Ég get ekki hringt, ég get ekki hringt, ég get ekki hringt, ég get ekki hringt.
Most scandalous, 외줄 타는 듯 fragilely dangerous
– Mest skammarlegt, brothætt hættulegt
자신만 불편한 말 못 할 고민, can you handle this?
– Ræður þú við þetta?

왜 나나나 이러면 안 되는데
– Af hverju get ég þetta ekki?
네가 없으면 죽을 것만 같아서 그래
– Ég hélt ég myndi deyja án þín.
에이 좋잖아 잘하면서 그래
– A. Það er gott. Það er gott.
네 남자 모르게 어때 재미 좀 보는 게
– Hvernig væri að skemmta sér án þess að maðurinn þinn vissi það?

내가 이상한 걸까? 보나 마나
– Er ég skrítin? Bonamana
내가 잘못한 걸까? 뻔하잖아
– Gerði ég eitthvað rangt? Það er augljóst.
뇌가 이상한 걸까? 보나 마나
– Er heilinn þinn skrítinn? Bonamana
She ain’t got no problems? Alright, 너나 나나
– Á hún ekki í neinum vandræðum? Allt í lagi, þú eða ég.

늦은 시간 밤이면
– Ef það er seint á kvöldin
문이 열려 너인 걸 (Giddy-up)
– Hurðin er opin og þú ert (Giddy-up)
내 위에 올라타 문질러봐, push me hard, scream, girl
– Farðu ofan á mig, nuddaðu, ýttu fast á mig, öskraðu, stelpa
사랑의 소나타 뺑소니 chart, fans only stream, girl
– Elska sonata högg-og-hlaupa töflu, aðdáendur streyma aðeins, stelpa
Dig inside, 미칠광이 빛이기를
– Grafa inni, brjálaður ljós er ljós
그림-자다, 떡이 나와 (딩동댕) 하루종일 쌩쌩
– Mynd-Svefn, Hrísgrjónakökur koma Út (Ding Dong Dang) Allan daginn

왜 나나나 이러면 안 되는데
– Af hverju get ég þetta ekki?
네가 없으면 죽을 것만 같아서 그래
– Ég hélt ég myndi deyja án þín.
에이 맞잖아 다 알면서 그래
– Það er rétt. Þú veist það allt.
네 남자 모르게 어때 재미 좀 보는 게
– Hvernig væri að skemmta sér án þess að maðurinn þinn vissi það?

내가 이상한 걸까? 보나 마나
– Er ég skrítin? Bonamana
내가 잘못한 걸까? 뻔하잖아
– Gerði ég eitthvað rangt? Það er augljóst.
뇌가 이상한 걸까? 보나 마나
– Er heilinn þinn skrítinn? Bonamana
She ain’t got no problems? Alright, 너나 나나
– Á hún ekki í neinum vandræðum? Allt í lagi, þú eða ég.

늦은 시간 밤이면
– Ef það er seint á kvöldin
문이 열려 너인 걸
– Dyrnar eru opnar. Það ert þú.
보나 마나 뻔하잖아
– Það er augljóst.
She ain’t got no problems? Alright, 너나 나나
– Á hún ekki í neinum vandræðum? Allt í lagi, þú eða ég.


G-DRAGON (지드래곤)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: